原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:北海西铜 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-483829-1-1.html

A Reuters analysis of 29 global automakers found that they are investing at least $300 billion in electric vehicles, with more than 45 percent of that earmarked for China.

路透社对全球29家汽车制造商的分析发现,这些车企正在向电动汽车领域投入至少3千亿美元,而其中超过45%被专门用于中国市场。



EV INVESTMENT FLOWS BY COUNTRY OF ORIGIN OF AUTOMAKER

按汽车制造商所属国划分的电动汽车投资流(图中左侧代表投资来源国,右侧为投资对象):



A significant portion of the global industry’s planned EV investment and procurement budget — more than $135 billion — will be spent in China, which is heavily promoting the production and sale of electric vehicles through a system of government-mandated quotas, credits and incentives. As a result, EV spending by major Chinese automakers from SAIC to Great Wall Motors could be matched or even exceeded by multinational joint-venture partners such Volkswagen, Daimler and General Motors.

全球汽车行业计划中的电动汽车投资、采购预算的很大一部分(超过1350亿美元)将被用于中国。中国正通过政府颁布的配额、信贷及激励政策,大力推动电动汽车的生产和销售。其结果就是,从上汽集团(SAIC)到长城汽车(Great Wall Motors),中国主要汽车制造商的电动汽车投入将可能会追上甚至超过大众、戴姆勒(Daimler)、通用汽车(General Motors)等他们的跨国合资伙伴。



An electric car charging station is seen at Chinese automaker Geely's booth at the IEEV New Energy Vehicles Exhibition in October 2018.

在2018年10月举办的中国国际节能与新能源汽车展(IEEV = International Energy-saving and New Energy Vehicles Exhibition)上,中国汽车制造商吉利(Geely)展台上的一个电动汽车充电站



In December 2018, VW said it planned to spend $34 billion on e-mobility initiatives and $57 billion on battery procurement through 2025. It plans to introduce 50 battery electric and 30 hybrid electric models by 2025, including 12 electrified models for Audi. Eventually, VW will offer electrified versions of all 300 models in its 12-brand global portfolio, including 15 million vehicles off its dedicated EV platform by 2025. VW will invest $17 billion by 2022 with China partners SAIC, FAW and JAC to make electrified vehicles.

2018年12月,大众宣布,到2025年公司计划投资340亿美元用于电动汽车项目,投资570亿美元用于电池采购。该公司计划到2025年推出50款电池动力车型和30款混合动力车型,其中包括12款奥迪电动车。最终,大众将为其全球产品组合的12个品牌旗下的全部300款车型,提供电气化版本,这其中还包括计划到2025年从其专有的电动汽车平台销售的1500万辆大众汽车。到2022年,大众将与其中国合作伙伴上汽集团(SAIC)、一汽(FAW)、江淮汽车(JAC)联合投资170亿美元用于电动汽车生产。



投资结构:
电动汽车总投资 910亿美元 其中电池领域 570亿美元 投向中国部分 455亿美元(占总投资50%)
关联企业:(包括合资企业、合伙企业、投资、生产许可、采购协议等)
中国一汽(FAW)、上汽集团(SAIC)、江淮汽车(JAC)

Daimler (Mercedes/Smart)
Germany
Daimler plans to unveil 130 electrified vehicles, including hybrids and fuel cells, by 2030, and has budgeted $30 billion for batteries. Its Smart brand goes all-electric by 2020, and Daimler is adding electric vans and heavy trucks to its fleet. It is jointly investing $1.9 billion in China with partner BAIC and is in talks with BJEV to make Smart EVs in China.

戴姆勒集团/梅赛德斯/Smart 【德国】
戴姆勒计划到2030年推出包括混合动力和燃料电池车在内共130款电动汽车,并已经为电池研发采购准备了300亿美元预算。到2020年,它旗下的Smart品牌将实现全电动车化;而戴姆勒还正在为其汽车家族增加电动货车和电动重卡。该公司正与中国北汽集团(BAIC)合作共同投资19亿美元于中国市场,同时双方正在洽谈在中国生产Smart电动车的相关事宜。



投资结构:
EV总投资 420亿美元 电池 300亿美元 投向中国 219.5亿美元(占总52%)
关联企业:
吉利(Geely)、比亚迪(BYD)、北汽集团(BAIC)、日产(Nissan)

Hyundai/Kia
South Korea
Hyundai and affiliate Kia are investing $20 billion over five years in electric and self-driving vehicles, as well as batteries. By 2025, the group expects to roll out 14 pure electric vehicles, 12 hybrids and two fuel cell electrics. It is investing $6.7 billion in fuel cells, and is developing a dedicated EV platform.

现代/起亚 【韩国】
韩国现代及其子公司起亚将在五年内投资200亿美元用于电动和自动驾驶汽车以及车用电池。预计到2025年,该集团将推出14款纯电动汽车、12款混合动力车和两款燃料电池电动汽车。它目前在燃料电池领域投资了67亿美元,并正在为其开发一个专门的电动汽车平台。



投资结构:
EV总投资 200亿美元
关联企业:
北汽集团(BAIC)、东风汽车

Changan
China
Changan plans to end sales of combustion-engine vehicles by 2025, while it launches 21 new electric vehicles and 12 new hybrids by then. Its total electrification budget is $15 billion.

长安汽车 【中国】
长安汽车计划到2025年终止销售燃油车,届时它将推出21款电动汽车和12款混合动力车。其电气化投资的总预算为150亿美元。



投资结构:
EV总投资 150亿美元 投向中国 150亿美元(占总100%)
关联企业:
福特汽车(Ford)、铃木(Suzuki)、标致雪铁龙集团(PSA)、马自达(MAZDA)、蔚来汽车(NIO)、江铃汽车

Toyota
Japan
Toyota is investing $13.5 billion through 2030 on battery technology. It has a joint venture with Mazda and Denso to develop and build electric vehicles. Toyota plans to launch 10 electrified models in China by 2020, and electrified versions of all models by 2025. It expects to sell 5.5 million electrified vehicles globally by 2030.

丰田 【日本】
到2030年,丰田将在电池技术上投资135亿美元。它将与马自达(Mazda)和日本电装公司(Denso)合资开发并生产电动汽车。丰田计划到2020年在中国推出10款电动车型,到2025年推出旗下所有车型的电动版。预计到2030年,它将在全球销售550万辆电动汽车。



投资结构:
EV总投资 135亿美元 电池 135亿美元
关联企业:
中国一汽(FAW)、广汽集团(GAC)、马自达(MAZDA)、斯巴鲁(Subaru)

Ford
United States
Ford says it will launch 24 new hybrid and 16 new battery electric vehicles by 2022, and says 70 percent of its China vehicles will have eletrified powertrain options by 2025. Ford has a $750 million EV joint venture in China with Zotye.

福特 【美国】
福特宣布,到2022年它将推出24款新型混合动力汽车和16款新型电池电动汽车,并表示到2025年,该公司在中国(生产?销售?)的70%的汽车将拥有电气化的动力系统选项。福特在中国与众泰汽车(ZOTYE)有一个7.5亿美元的合资项目。



投资结构:
EV总投资 110亿美元
关联企业:
长安汽车、众泰汽车(ZOTYE)、江淮汽车(JAC)、江铃汽车、印度马恒达(Mahindra)

Tesla
United States
Tesla, which builds only electric vehicles, has budgeted up to $5 billion for capex for 2019-2020. It has said its new China vehicle and battery plant will cost $5 billion. Tesla still has not fully funded its $5 billion Nevada battery factory.

特斯拉 【美国】
特斯拉只生产电动汽车,其2019-2020年资本支出预算高达50亿美元。该公司表示,它在中国新设的生产汽车和电池的工厂将耗资50亿美元。但特斯拉仍没有为其内华达电池厂提供它所承诺的全部50亿美元资金。



投资结构:
EV总投资 100亿美元 电池 50亿美元 投向中国 50亿美元(占总50%)

(后面还列了20几家,这里就不译了。评论里有人大概列表总结了一下)