原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:UP机器人 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-483770-1-1.html



A freshman at the University of Iowa froze to death this week after being found unconscious behind a building at the school.

本周,爱荷华州大学的一名大一新生被发现在学校的一栋建筑物后面昏迷而冻死。

Gerald Belz, 18, was found close to his dorm room on Wednesday morning and died later at a hospital. According to The New York Times, investigators believe Belz’s death was caused by the record-setting subzero temperatures encompassing Iowa and the rest of the Midwest this week.

周三早上,18岁的杰拉尔德· 贝尔茨在宿舍附近被发现,随后在医院去世。 据《纽约时报》报道,调查人员认为,贝尔茨的死亡是由于本周爱荷华州和中西部其他地区创纪录的低温造成的。



The polar vortex plaguing much of the country sent temperatures at the university down to minus 21 degrees, with the windchill being as low as minus 51 degrees. In minus 50 degrees, hypothermia can start to occur in as little as five minutes if skin is exposed or clothing is insufficient.

困扰全国大部分地区的极涡使大学校园的气温降至零下21度,寒风低至零下51度。 在零下50度时,如果皮肤暴露或者衣服不够,仅仅5分钟就会出现体温过低。

Belz had been at his parents’ home in Cedar Rapids, Iowa, on Sunday and then returned to school, the Times reported. He called his mother that night to tell her he had arrived at his dorm safely. The pre-med student also spoke to his girlfriend in the hours before his death and told her he was heading to bed.

据《泰晤士报》报道,贝尔茨周日在爱荷华州锡达拉皮兹的父母家中,随后返回学校。 那天晚上,他给母亲打电话,告诉她他已经安全到达了宿舍。 这位医学预科学生在去世前几个小时还和他的女朋友通过电话,告诉她他要去睡觉了。



Sad to report that 2018 Alum Gerald Belz passed away last night. Our condolences to the Belz family. Please keep his family in your thoughts during this difficult time. pic.twitter.com/Bml2uBU1q9— CR Kennedy Football (@CRKFootball) ー CR Kennedy Football (@crkfootball)January 30, 2019

很遗憾地告诉大家,2018年的校友杰拉尔德 · 贝尔茨昨晚去世了。 我们向贝尔茨家属表示哀悼。 在这困难的时刻,请把他的家庭放在心上。