原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:无限回忆 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-483213-1-1.html

米中ロ韓への日本人の親近感、現状ではどのような状況なのか(2018年版)

日本人目前对美、中、俄、韩怀有怎样的亲近感呢?(2018年版)



日本人が諸外国に持つ親近感、その内情は。
日本と深い関係のある国々に、日本人自身はどの程度の親近感を持っているのか。内閣府の外交に関する世論調査(※)から、属性別の現状を確認していく。

日本人对各个外国所怀有亲近感的实际情况。
和日本关系密切的各国,日本人对其怀有怎样程度的亲近感呢。从与内阁府的外交相关的舆论调查上来确认实际情况。


ltaaaTxt


アメリカ合泄擞H近感を持つ人は属性でさほど違いは無いが、女性よりは男性、高齢層よりは若年層の方がおおよそ強い親しみを覚えているのが確認できる。強弱合わせた親近感の合計値が一番低い属性は70歳以上。

对美国有亲切感的人,虽然在属性上没有什么不同,但可以确定的是,男性比女性的亲近感更高,年轻人比老年人的亲近感更高。把强弱亲近感合计,数值最低的是70岁以上的人。



全体値で最低値を示したロシアでは、18歳-20代が突出して高く、親近感は強弱合わせて3割強。中国もロシア同様に18歳-20代の値が高く、36.1%。強い親近感も11.8%と、年齢階層別では最大値を示している。男女別ではほとんど違いは無し。

整体数值最低的是俄罗斯。18岁~20多岁的最高,强和弱的亲近感合计共3成以上。
中国也和俄罗斯一样18岁~20多岁的数值最高,为36.1%。怀有强亲近感的为11.8%,为所有年临段中的最高数值。男女基本上没有差别。



韓国では男女別では女性、年齢階層別では18歳-20代を筆頭に若年層の親近感が高い。若年層が高めに出るのは他国でも見受けられるが、強度の親近感が18歳から20代において突出する形で高い値を示しているのは、数年前までブームだった「韓流」「K-POP」などの影響が、まだこれらの層に残っていることがうかがえる。

在韩国这边在男女上,女性、年龄段为18岁~20多岁的亲近感是最高的。虽然年轻人对他国亲近感更高在其他表格中也同样体现出来了,但是韩国这么高的亲近感,可以看出是受到了“韩流”“K-POP”的影响。



強弱を問わずに親近感を覚える層を合算し、それぞれの国の属性別動向をまとめたのが次のグラフ。

接下来的表格是不分强弱对怀有亲近感的人进行统计,汇总各国的亲近感比例。



※外交に関する世論調査
直近分は2018年10月18日から10月28日にかけて、全国18歳以上の日本国籍を持つ人の中から層化2段無作為抽出法によって選ばれた人に対し、調査員による個別面接聴取法によって行われたもので、有効回答数は1663人。男女比は806対857、年齢階層別構成比は10代42人・20代127人・30代206人・40代286人・50代286人・60代300人・70歳以上416人。過去も類似の方法で実施されている。

本次舆论调查
本此调查是从2018年10月18日到10月28日间,从全国18岁以上的日本国籍的人中根据层化二阶随机抽取法抽取一定的人数,调查人员根据个别面试询问法进行的询问的,有效回答数为1663人。男女比例为806对857,年龄层次的构成为10~19岁42人、20~29岁127人、30~39岁206人、40~49岁286人、50~59岁286人、60~69岁300人、70岁以上为416人。过去也是以类似的方法实施调查。