原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:高级_ 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-483168-1-1.html

화웨이 휴대폰 쓰면 관광지 입장료가 공짜? 애국 마케팅 논란

使用华为手机者,景区门票免费?该项爱国营销惹争议



최근 중국에서 화웨이 휴대폰 소지자에게만 입장료를 면제해주는 관광지 때문에 논란이 일고 있다.

最近,中国因只有华为手机持有者才能免门票的旅游地而引起了争议。

앞서 12월 초 멍완저우 화웨이 CFO가 미국 요청에 의해 캐나다에서 체포된 뒤(지금은 조건부 보석됨) 등장한 애국주의성 이벤트여서 더욱 이목이 집중됐다.

此前的12月初,华为CFO孟晚舟在加拿大被捕,或被引渡至美(现已有条件被保释)引发的爱国主义活动,备受瞩目。

허난성 선농산 풍경구 ⓒ펑파이신원

河南省神农山风景区c澎湃新闻

지난 12월 15일 중국 허난성에 위치한 관광지 선농산 풍경구(神农山景区)는 12월 16일부터 오는 12월 29일까지 화웨이 휴대폰을 소지한 관광객은 무료로 입장할 수 있다고 공지했다.

今年12月15日,位于河南省的旅游景区神农山风景区发布公告称,12月16日至12月29日,凡持有华为手机的游客均可免费入场。

이 관광지의 입장료는 80위안(약 1만 3000원). 화웨이와 화웨이 산하 브랜드 아너(荣耀) 휴대폰 소지자는 메신저 위챗에서 선농산 공공계정을 팔로우하면 무료로 입장할 수 있다.

该景区的门票价格为80元人民币,只要持有华为和华为旗下品牌"荣耀"手机的人只要在通讯软件微信上关注神农山公账号,即可免费入场。

이를 두고 현지에서는 "획기적인 마케팅"이라는 의견과 "오히려 반감을 갖게하는 차별적인 프로모션"이라는 의견이 충돌하고 있다.

对此,当地出现了"划时代的营销"和"反而让人反感的差别性促销"的意见。

여러 화웨이폰 소지자들은 선농산에 한 번 가봐야겠다며 무료입장 이벤트에 긍정적인 반응을 보였다. 참고로 화웨이는 중국 스마트폰 시장 점유율 1위다.

多位华为手机持有者对免费入场活动表示肯定,称要到神农山看看。 【作为参考,华为在中国智能手机市场的占有率居首位。】

하지만 반대로 이런 식의 마케팅은 지양해야 한다며 앞으로 다시는 선농산에 가지 않을 것이라고 밝힌 네티즌과 업계 관계자도 상당수 존재했다.

但也有相当一部分网友和业内人士表示,这种营销方式应该抛弃,声称今后不会再去神农山了。

현지의 한 업계 관계자는 "법에도 저촉될 수 있다"고 설명했다.

当地一位业内人士解释说,这可能与法律相抵触。

중국 <민법>, <소비자 권익 보호법>의 관련 규정에 따르면 모든 소비자는 평등하며 동등한 권리와 의무를 갖는다. 기업은 불공평하고 불합리한 거래 조건을 내세울 수 없으며 소비자를 임의로 구분할 권리가 없다. 한 마디로 화웨이 휴대폰 소지자에게만 입장권을 면제해주는 것은 다른 브랜드의 휴대폰을 쓰는 소비자들에겐 차별적인 처사라는 설명.

根据中国<民法>,<消费者权益保护法>的有关规定,所有消费者平等,享有同等的权利和义务。 企业不能提出不公平,不合理的交易条件,无权任意划分消费者。 简而言之,只对华为手机持有者免门票,对于使用其他品牌手机的消费者来说,这是歧视行为。

실제 중국 네티즌들도 "국산 브랜드 스마트폰이 넘쳐나는데 왜 화웨이만 무료 입장?", "샤오미폰 쓰는 나는 애국자가 아님?", "오히려 화웨이에 반감이 든다" 등의 반응을 보이고 있다.

实际上中国网民也纷纷表示:"国产品牌智能手机泛滥,为什么只有华为免费入场?"

더불어 선농산 외에 허베이성 쿵산바이윈둥 여유구, 광둥성 칭위안구룽샤 풍경구도 화웨이폰 유저를 대상으로 무료 입장, 입장료 할인 등을 하고 있다. 장쑤성 우위안 풍경구는 화웨이를 포함해 샤오미, 오포, 비보 등 모든 중국 스마트폰 브랜드 유저에게 입장료 반값 할인 행사를 진행 중이다.

同时,除神农山外,河北省崆山白云洞,广东省清远古龙峡生态旅游渡假区也对华为手机用户实行免费入场,门票优惠等。 江西省婺源风景区正在对包括华为在内的小米,oppo,vivo等所有中国智能手机品牌用户进行门票半价的优惠活动。

이런 애국 마케팅과 유사한 사례는 더 있다.

类似这种爱国营销的例子层出不穷。

멍파이그룹 공고 ⓒ차이푸롄보

梦派集团内部群发的广告

멀티미디어 기술기업 멍파이그룹(梦派集团)은 지난 12월 7일 화웨이나 ZTE 휴대폰을 구입하는 직원들에게 구입가의 15%를 보조해주고있다. 이와 함께 제품에 화웨이의 자회사 하이실리콘(海思)이 생산한 반도체를 우선 사용하는 것을 장려하고 있다.

多媒体技术企业梦派集团12月7日向购买华为或ZTE手机的职员提供15%的补贴。 同时,鼓励自己的产品优先使用华为子公司海思生产的芯片。

반면 임직원이 아이폰을 구입할 경우 시가의 100%를 벌금으로 부과하는 규정을 만들었다. 사무용품, 직원들의 자가용마저 미국 브랜드 사용을 금지했다. 대신 미국 업체로부터 수출건을 따내면 인센티브를 2배로 준다. '애국 규정'의 유효기간은 3년이라고 한다.

相反,制定了员工购买iphone时,要缴纳市价100%的罚款的规定。 连办公用品,员工的私家车都禁止使用美国品牌。并且如果能从美国企业获得出口项目,将给予两倍的奖励。 该公司的这项《爱国规定》有效期为3年。

멍파이그룹에 앞서 청두 RDY IT(成都软易达), 산시싱허(山西星河) 등 또한 <화웨이 제품 전면 사용에 관한 통지>를 발표, 직원들의 화웨이 제품 사용을 독려했다.

在梦派集团之前,成都软易达,山西星河等也发布了《关于全面使用华为产品的通知》,鼓励员工使用华为产品。

기업들의 이때다 싶은 애국주의 태도에 대해 중국 네티즌들은 대체로 부정적인 태도를 보이고 있다.

对于企业此时想采取的爱国主义态度,中国网民大都持否定态度

"이성적으로 애국해야 해"

"要理性爱国"

"회사 사장은 직원들의 사생활에 간섭할 권리가 없어. '벌'을 줄 권리도 더더욱 없고"

"公司老板无权干涉员工的私生活,更无权'惩罚'员工"

​"애국을 강요하지마"

"不要强求爱国"

"이런 기회주의적 홍보 진짜 싫다"

"真讨厌这种机会主义宣传"

"직원들이 뭘 사든 회사가 대체 무슨 상관?"

"员工买什么,跟公司到底有什么关系?"

"정말 화웨이를 돕고 싶다면 메이트 20 프로를 직원들한테 뿌리든지"

如果真想帮助华为,要不公司干脆把Mate 20 Pro播撒给员工啊。"

차이나랩 이지연

中国实验室李智妍