原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:不爱睡觉的猪 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-477171-1-1.html



Trump’s Lack of Global Leadership Will Be Exploited, Says Ex-NATO Chief: Donald Trump has made the world a more dangerous place and his lack of global leadership will be exploited by the likes of Vladimir Putin and China’s Xi Jinping, according to former NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen.

北约前秘书长:特朗普让世界更加危险,他缺乏全球领导力会被中俄利用

U.S. President Donald Trump has made the world a more dangerous place and his lack of global leadership will be exploited by the likes of Russia’s Vladimir Putin and China’s Xi Jinping, according to former NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen.

据北约前秘书长拉斯穆森的说法,美国总统唐纳德•特朗普让这个世界变得更加危险,而且他缺乏全球领导力,这将被俄罗斯和中国所利用。

Trump is a “fully fledged American isolationist” who has disrupted the international order fostered by the U.S. and its allies after World War Two, Rasmussen said in an interview with Bloomberg Television in Berlin on Wednesday.

星期三,拉斯穆森在柏林接受彭博电视台的采访时,称特朗普是一个“完全成熟的美国孤立主义者”,他破坏了美国及其盟国在二战后建立起来的国际秩序。