每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领!
http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:wwwxxy-审核者:hht288------------



The internet is slamming a father who allegedly cut his daughter’s hair after she was treated to highlights for her birthday.

网上人们正在猛烈抨击一名父亲,据说他在其女儿过生日被人请染发后剪了她的头发。

Christin Johnson posted a series of photos to Facebook after her daughter Kelsey returned home from visiting her father and stepmother.

在女儿从她的父亲和继母那儿回来之后,克里斯汀·约翰逊在脸书上发布了一系列的照片。

“This is what my daughter looked like Sunday when I took her home and the other two pics is what happened today before she was brought to me… all over me having highlights put in her hair for her birthday!” she wrote.

“这是周日我带我女儿回家时她的样子,另外两张照片是今天她被带回来之前的样子。”

Allegedly the teen’s father and stepmom were upset about the teen’s new highlights and took her punishment into their own hands.

据传,这个女孩的父亲和继母对她新做的挑染很是生气,并且亲手对她做出了惩罚。

The Facebook post has gone viral with more than 34000 reactions and 1200 comments with some followers even saying this should be considered a form of child abuse.

这条脸书内容传播极快,已经有了3万4千个回应和1200条评论,其中有一些网友甚至称这应该被视为虐待儿童。

“Kelsey you are a beautiful young woman. Do not let the actions of these two monsters ruin your confidence. If they cannot accept that you are beautiful and can express yourself in this way then they do not deserve your consideration. I hope you are feeling loved and supported” commented one Facebook user.

一脸书用户如此评论,"凯尔西,你是一个年轻又美丽的女孩。不要那让两个怪物做的事毁了你的自信。如果他们不能接受你的美丽以及你这样表达自我的方式,那他们也不值得你的关心尊重。我希望你能感受到自己是被爱与被支持的。"

“This is outright child abuse. What is wrong with these people? I would not leave my child alone with these people again” added another.

“这完全是虐待儿童。这些人是不是有毛病啊?我不会再独留我的孩子和这种人待在一起。”另一人补充道。

According to Fox 8 News Haskins Police Department is investigating the situation as a case of child abuse. Both the father and stepmother have been suspended from their jobs as firefighters.

据福克斯8新闻报道,哈斯金斯警察局正在将此作为一起儿童虐待案展开调查。其父亲和继母都已经被暂停消防员的职务。