原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:bluebit 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-466733-1-1.html

Cutting-edge £2million solar-panelled highway is targeted by thievesless than two weeks after it opened in China

中国一段价值2百万英镑高科技光伏高速公路仅开通俩周就被小偷盯上

· Solar panelled highway has been launched along a road inShandong, East China
· It can charge electric cars as they drive over and warmsup to melt snow and ice
· But thieves have stolen section of the stretch, which isaround 1.2miles long
By Alex Matthews For Mailonline PUBLISHED: 15:59 GMT, 7 January 2018 | UPDATED: 17:38 GMT, 7 January 2018

中国东部山东省沿线开通一段光伏公路
该路段可在电动汽车经过时自动充电,并可融化(光伏路面上的)冰雪
但小偷偷了这段长达约2公里其中一小部分

A cutting-edge solar-panelled highway has been targetedby thieves less than two weeks after it launched in China.
The innovative stretch cost £2million to build and is around 1.2 miles long on theJinan City Expressway Shandong, East China.
It is covered with more than 10,000 solarpanels, provides power for the city and comes with coils that can charge upelectric cars when motorists drive over them.

中国一段价值2百万高科技光伏高速公路开通仅俩周就被小偷盯上.这条约2公里长,价值约1760万人民币的光伏路面,位于中国东部,山东省境内的一段沿线。这段路面覆有1万多块太阳能电池版,可为城市供电,并配有(充能)线圈,还可为路过该市经过此段路面的电动汽车进行充电.



A cutting-edge solar-panelled highway hasbeen targeted by thieves less than two weeks after it launched in Shandong,China

中国一段价高科技光伏高速公路仅开通俩周就被小偷盯上

The system can also make conditions on theroads safer by warming up to melt snow and ice.

这套系统可通过消融雪冰使道路行驶更为安全。

During an inspection on January 2, a sectionof the highway, around six feet long and six inches wide, was discovered to bemissing.

但在1月2日的例行检查中,发现一点大约2米长、15厘米宽的光伏路面丢了。

The piece was removed by a professionalteam, according to Qilu Evening News.

据齐鲁晚报报道,这段路是被一群专业团伙给弄走的。

Workers have have since repaired thepanels and the road has reopened to the public.

(目前)太阳能板已被工人修复,该段公路已重新向公众开放。

The highway was built by QiluTransportation Development Group, a state-owned transport infrastructurecompany.
In September, the group completed China'sfirst solar road, also in Jinan, after 10 months of construction.

这条公路是由国有运输基础设施公司,齐鲁运输发展集团承建。



The innovative stretch is around 1.2 mileslong and has been built on the Jinan City Expressway Shandong, East China.

这条高科技高速公路全长约2公里,位于中国东部山东省济南高速公路上。



+The highway is covered with more than 10,000 solarpanels, provides power for the city and comes with coils that can charge upelectric cars when motorists drive over them
The road is fitted with 7,104 sq ft ofphotovoltaic panels and has been connected to the power grid.

这条高速公路覆有10000多块太阳能电池板,可为城市提供电力,并配备了充能线圈,当驾车者行驶在该段公路上时,充能线圈可为电动汽车充电。该段道路上安装了660平方米光伏电池板,并已连接电网。

Last December, France unveiled the world'sfirst solar panel road in the small Normandy village of Tourouvre-au-Perche.
The 0.6-mile stretch is paved with 2,880photovoltaic panels, covering an area of 9,186 sq ft.
The road is expected to produce 280 MWh ofelectricity a year - enough to power the village's street lights.

去年12月,法国在诺曼底的一个叫tourouvre-au-perche小镇,推出了世界上第一条太阳能电池(人行)路。这条约1公里的公路铺设了2880块光伏电池,占地面积约850平方米。这条光伏公路预计每年将产生280兆瓦的电力,足以为该村路灯供电。