原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:iyouqq 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-466058-1-1.html


Chinese tourist kills an endangeredbear with a machine gun 'out of curiosity' in Myanmar

一名中国游客在缅甸“出于好奇”枪杀了一只属于濒危物种的熊



AChinese man who killed a caged and endangered black bear with a machine gunclaimed that he did it out of curiosity during a sightseeing tour in Myanmar.

在缅甸观光途中,枪杀关在笼子中的濒危黑熊的中国男子声称,他是出于好奇才这样做的。

The man said he shot the bear dead after having gained permission from thegovernment in Myanmar's Wa State, which borders China, according to BeijingNews.

据北京新闻,当事男子声称他是得到了当地政府的许可才射杀黑熊的,该地区毗邻中国边境。

The man, whose name has not been revealed, also claimed his weapon had beenprovided by the local government.

这名男子也声称,他的武器是由当地政府提供的,该男子的名字尚未被泄漏。

An expert has identified the bear in the video to be an Asiatic black bear, anendangered animal species.

专家已经确认,视频中的熊是亚洲黑熊,属于濒危物种。

Theman's shocking behaviour was captured on a video believed to be shot by anothertourist in the same group.

这名男子令人震惊的行为是被同一个旅行团中另一位游客拍摄下来的。

The video became widely shared on Chinese social media on December 27 andsparked controversy.

12月27日,这个视频在中国的社交媒体上广泛传播,引发了巨大争议。

In the video, the man can be heard yelling in a Chinese dialect to the bear,which was kept in a cage: 'I told you not to open your mouth. Do that again andI would make you surrender.'

视频中,该男子用中国方言对着笼子中的熊大喊:“你别给我张嘴,我叫你投降”。

He then gave the bear one shot with the gun and the bear fell to the ground.

然后他对熊射击,熊应声倒地。

The video also showed several bear paws lying on the ground near the cage. Oneman could be seen cutting fur off a dead bear later in the video.

在视频中还可以看到在笼子周围的散落着一些熊爪,一个男子稍后在死去的熊身上割下毛皮。

It was initially suggested that the incident occurred in Yunnan Province inChina.

最初这一事件被暗示发生在中国的云南省。

The forest police of Yunnan investigated the allegations and claimed that theman in the video is Chinese but the video was filmed in Myanmar, according toBeijing News.

据北京新闻,云南森林警察调查了这一事件,称视频中的男子是中国人,但该视频是在缅甸拍摄的。

In an updated report released today by Beijing News, a man from eastern China'sShandong Province claimed responsible for the matter.

据北京新闻最新报道,一名来自中国山东的男子宣称对此事负责。

He issued a statement in a video filmed outside a police station. The manclaimed that he had just dealt with the matter in the police station.

在警察局外,这名男子录了视频回应。他声称他已经在警局内处理好了这件事。

According to the man, the bear was about to be executed by the local governmentin Wa State of Myanmar after hurting people.

据该男子说,这只熊是伤人后被要被当地政府执行死刑的。

He said he saw the execution and felt 'curious' as a tourist, so he asked if hecould kill the bear. He insisted that he had got permission before shooting thebear dead.

他说他看到了这件事,作为一名游客感到有些“好奇”,因此他询问是否可以射杀这只熊。他坚称在杀熊前得到了许可。

The man also claimed that the criticism on social media had brought trouble tohis life, therefore he would like to provide an explanation.

这名男子也说,社交媒体上的批评已经给他的生活带来了困扰,因此他想要解释一下这件事。

He said: 'Video [of the shooting] was not allowed to be shared. I don't knowwhich tourist sent the video onto the internet in China. I was condemned by theweb users. I would like to clarify the matter.'

他说:“(射杀黑熊的)视频是不被允许分享的。我不知道哪个游客把这个视频传到了中国网上。我被网友们谴责,我想要澄清一下这件事。”

At the end of his statement, the man called on the public to protect animals.He said: 'Take this as a lesson. Protect animals. Start from ourselves.'

在他的陈述的最后,这名男子呼吁公众保护动物。他说:“引以为戒,保护动物,从你我开始。”

It remains unclear whether or not the Chinese authority would bring chargesagainst the man.

仍然不清楚,中国的相关机构是否会起诉该男子。

Asiatic black bear is also known as moon bear.

亚洲黑熊也被称为月熊。

The species is listed as Appendix I by the Convention on International Trade inEndangered Species of Wild Fauna and Flora, an international agreement betweengovernments aimed to protect endangered animals and plants.

在各国政府致力于保护濒危野生动植物的国际会议上,这一物种被国际贸易公约列入濒危物种的附录1中。

Appendix I is the highest category for endangered species, and according to theconvention, animals in the category are threatened with extinction.

附录1是濒危物种的最高级别,据该公约,该级别中的动物几近灭绝。

Asiatic black bear is commonly and illegally traded for their body partsthroughout Asia, including Myanmar, China, Vietnam, Japan, Malaysia andIndonesia, according to Jill Robinson MBE, founder of the Animals Asia charity.

据亚洲动物基金的创建者JR说,在亚洲国家,包括中国,越南,日本,马来,印尼,亚洲黑熊身体的贸易是非法的。

Asiatic black bear is also farmed in China and Vietnam for its bile, which isthought to have high medical values.

在中国和越南,亚洲黑熊也被饲养用于生产胆汁,胆汁被认为有很高的医疗价值。

The bear's paws, teeth and gall bladders are also desirable as traditionalmedicine.

熊的爪子、牙齿和胆囊也属于传统药材。

Dr Robinson said given that the video shows dissected body parts of the bears,illegal trade could be a possible motive.

R博士说,视频展示了被解剖的熊的身体部位,非法贸易可能是杀熊的动机。

She said: 'I hope the authorities can apprehend and prosecute these vile peopleresponsible for such reprehensible treatment of protected bears.'

她说:“我希望相关机构能够逮捕和起诉这些下流之徒,让他们为这种对保护动物做出的糟糕行为付出代价。”

Dr Robinson added that Animals Asia has worked with the authorities in Chinaand Vietnam to rescue over 600 bears from being illegally traded.

R博士补充到,亚洲动物基金已经通过和中国及越南政府合作,从非法贸易中拯救超过600只熊了。

The rescued bears now enjoy happy and healthy lives at Animals Asia'ssanctuaries in both countries.

被拯救的熊在两国的亚洲动物保护所生活的开心而健康。

'I consider this a more productive way of protecting animals than shooting themin the head,' Dr Robinson said.

R博士说:“我认为相对于射杀它们,保护动物才是更有建设性的方法。”