原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:哦哟哟 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-464250-1-1.html




WASHINGTON — Walmart has pulled a T-shirt offered by an outside seller from its online store after a journalist advocacy group told the retailer it found the shirt threatening.

华盛顿— 沃尔玛从其在线商城上下架了一款由外部卖家销售的T恤,此前一个新闻宣传组告知卖家该款T恤有威胁性。

The shirt, listed on Walmart.com through third-party seller Teespring, said: "Rope. Tree. Journalist. SOME ASSEMBLY REQUIRED.''

该款展示在沃尔玛商城的T恤出自第三方卖家Teespring,上面写着 “绳子,树,记者” 由此引发了一些集会。

"This item was sold by a third-party seller on our marketplace and clearly violates our policy,'' Walmart said. "We removed it as soon as it was brought to our attention, and are conducting a thorough review of the seller's assortment.''

沃尔玛方面表示:“这件商品是由第三方卖家在我们的平台上售卖的,很明显它违反了我们的规定。我们在注意到的第一时间已把它移除,同时也正在彻底审查该卖家的所有品类商品。

Teespring, which allows people to post shirt designs, confirmed that the shirt has been pulled and said it is working to prevent such content from slipping through its filters.

允许客户定制T恤图案的Teespring也确认该T恤已被下架,并表示他们会努力杜绝审查上的遗漏,防止出现类似内容。

"As soon as we were alerted to this content promoting violence against journalists we removed the content, added this content to our automated scanning systems, and kicked off a human sweep of the site to find and remove any similar content,'' the company said.

该公司表示:“我们一接到警告说这个内容宣扬了对记者的暴力,马上就移除了该内容并把它加到我们的自动审查系统,也对网站进行了人工审核以寻找并移除任何类似的内容”,

Teespring said it would increase oversight
In August, Teespring had removed a "rainbow swastika'' T-shirt from its own site and said it would increase oversight of its product line.

Teespring表示会加强督查力度。
此前的八月份,Teespring也从自家网站上移除了一个“彩虹万字符”图案的T恤,并表示会对其产品线加强督查力度。

The Radio Television Digital News Association said Walmart notified it about five hours after its complaint that the shirt was being removed.

美国广播电视数字新闻协会说沃尔玛在收到其投诉的5个小时之后通知它该T恤已被移除。

"We are grateful for Walmart's swift action, but dismayed that it, and anyone else selling the shirt, would offer such an offensive and inflammatory product,'' the group's executive director, Dan Shelley said.

该协会的执行董事Dan Shelley说道:“我们很感谢沃尔玛的迅速反应,但沃尔玛和任何销售该T恤的卖家提供这样冒犯的有煽动性的产品,我们也为此感到惊愕和愤怒。”

A shirt with the same sentiment had been spotted at a rally during the presidential campaign.

在这之前,一件表达类似内容的T恤被发现在总统竞选期间出现在一个集会上。