原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:vinacafe 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-462397-1-1.html


Hàng xa xỉ hồi sinh nhờ khách Trung Quốc 

奢侈品行业借助中国客户回暖

Nhu cầu tăng vọt của khách Trung Quốc giúp các mặt hàng xa xỉ trên toàn cầu phục hồi sau một năm đình trệ. 

中国客户高涨的需求使得全球各个奢侈品商铺在经历一年的停滞之后得以恢复。

Hãng tư vấn Bain & Co vừa dự báo, sau năm 2016 khó khăn, doanh thu từ hàng xa xỉ cá nhan trên toàn cầu sẽ tăng 6% lên 262 tỷ euro (khoảng 308 tỷ USD) trong năm 2017. Trước đó, tăng trưởng được dự đoán ở mức 2-4%.

Bain&Co咨询近期公司预计,经历了2016年的艰难经营之后,2017年,全球个人奢侈品行业的营收将会增长6%,达到262亿欧元(约为308亿美元)。此前,增长率预计为2-4%。

Theo báo cáo mới của hãng tư vấn này, doanh thu từ các mặt hàng xa xỉ như túi xách, giầy, trang sức đang tăng trưởng nhanh hơn dự kiến trong năm nay nhờ nhu cầu tăng mạnh của người Trung Quốc và giới trẻ.

按该资询公司的最新报告,诸如手提包、鞋子、饰品等各奢侈品行业的营收正在随着中国人和年轻人(对奢侈品)迅猛增长的需求,超年度预期快速增长。

Cụ thể, 32% khách hàng của thị trường hàng xa xỉ là người Trung Quốc. Đay là con số cao nhất thế giới. Trong khi đó, thế hệ "Millennial" - sinh từ đầu những năm 1980 đến giữa những năm 1990 chiếm một phần ba lượng người mua các mặt hàng đắt tiền này.

具体说来,奢侈品市场中有32%的客户是中国人。这个数据为世界最高。同时,“Millennial”一代-即80初至90年出生的人数占购买这些贵重物品的人群的三分之一。



Người Trung Quốc là khách hàng số một của các hãng bán hàng xa xỉ cá nhan. Ảnh Reuters.

中国人是各个个人奢侈品销售公司的重要客户。   图片:路透社

Vài năm trước, tình hình an ninh bất ổn đã hạn chế chi tiêu của du khách ở chau Âu. Đồng thời, kinh tế Trung Quốc phát triển chậm lại cũng ảnh hưởng đến lĩnh vực hàng hóa xa xỉ.

几年前,安全局势的不稳定限制了欧洲游客消费。与此同时中国经济发展的放缓也影响到了奢侈品行业。

Tuy nhiên, lượng khách đến chau Âu đang ngập tràn trở lại và nhu cầu từ tầng lớp trung lưu Trung Quốc phục hồi nhanh chóng. Điều này đã bù đắp cho thị trường Mỹ im ắng.

然而,赴欧洲的游客数量正在渐渐增加,中国中产阶层的需求正在迅速恢复,消无声息地挽回美国市场。

"Nỗ lực của các nhà bán lẻ nhằm kết nối với người mua trẻ hơn, thu hẹp khoảng cách về giá giữa chau Âu và á đã được đền đáp", Bain & Co cho biết.
"Các doanh nghiệp hàng xa xỉ đã can nhắc lại chiến lược và đang lấy lại lòng tin từ khách hàng", Federica Levato - đồng tác giả báo cáo của Bain nhận định. Theo Levato, tăng trưởng năm nay "khoẻ mạnh hơn" do sự gia tăng về số lượng hơn là về giá và can bằng được giữa khách du lịch với người mua bản địa.

“零售商们努力地与年轻的销售者们建立关系,缩小欧洲和亚洲之间的价格差已经取得了回报。”Bain&Co公司认为。“各奢侈品企业已经反复斟酌了这个战略并重新取得客户的信任。”Bain报告的作者Federica Levato认为,由于(营收)数额的增长是基于游客与本地顾客的均等价格基础上,今年的增长要“更为健康”。

Anh Tú (theo Reuters)

英秀 (摘:路透社)