原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:wolface 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-451082-1-1.html

US Navy shipfires warning shots at Iranian ship

美国军舰向伊朗船只进行警告射击



A Tomahawk missile is shot from a US destroyer.An American Navy ship was forced to fire warning shots at an Iranian ship inthe Persian Gulf recently AFP

美国驱逐舰发射战斧巡航导弹。据法新社报道,最近,一艘位于波斯湾的美国军舰被迫向伊朗船只进行警告射击

The United States Navyhas reportedly fired warning shots at an Iranian vessel.

据报道,美国海军军舰向伊朗船只进行警告射击

The US Navy patrol boat the USS Thunderbolt, a Cyclone-classpatrol ship involved in an exercise in the Persian Gulf, reportedly shot thewarnings during a tense encounter with the Iranian ship. A US official saidthat the Iranian naval vessel came within 150 yards (137 meters) of theThunderbolt. The Iranian vessel reportedly didn't respond to radio calls,flares, or warning sirens. That forced the sailors aboard the US ship to useweapons to send their signal.

美国海军“霹雳号”军舰——一艘飓风级沿海巡逻舰,在波斯湾参与演习过程中,在与伊朗船只发生紧张对峙后对其进行警告射击。据美国官员透露,这艘伊朗船只行驶至距离美国船只仅仅150码(137米)的位置。据称,伊朗船只并未对美国的无线电呼叫、信号弹或者警笛做出任何回应。美军船只上的军人不得不使用武器对其发出危险信号。

Iranian authoritiesdidn't immediately respond to reports of the encounter, according ot theAssociated Press. The US official spoke to reporters on anonymity since the USgovernment hadn't made the interaction public yet.

据美联社报道,伊朗有关当局并未对此次遭遇对峙的报道做出立即回复。由于美国政府还未与伊朗进行公开交涉,因此美国官员采用匿名方式对记者进行了答复。

The two countriesfrequently have tense exchanges in the Persian Gulf.

美国和伊朗经常会在波斯湾发生紧张而激烈的交锋。



MrTrump has been critical of a deal reached between his predecessor and theIranian government, which eased sanctions in order to promote transparency fromthe Iranian nuclear programme. Still, even though Mr Trump had promised to"tear up" the agreement with Iran, his administration has alreadyrecertified the agreement, showing that Iran has complied with the agreement sofar. Mr Trump, however, has proven to be unpredictable, and could decide thatthe deal is no longer working at any point - and could refuse torecertify the agreement, which is required every 90 days.

川普还批评了上一任总统与伊朗政府之间所达成的协议,根据该协议,美国需停止对伊朗的制裁,作为交换,伊朗要加快实现伊朗核计划的透明性。即使特朗普曾许诺“撕毁”该协议,但是特朗普政府已经确认了该协议,这表明伊朗也遵守了该协议。当然,这个无法预测的特朗普总统可以随时都认定该协议无效,并拒绝承认该协议——该协议需要每隔90天进行一次确认。