原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:chuhao123 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-449683-1-1.html


●Rochester Grammar School gave pupils a worksheet fora slave auction 

罗契斯特市文法学校给学生发了一张关于奴隶拍卖的练习说明

●It outlined 16 different lots, including 'two Felupslaves' and 'two Krumen slaves'

练习说明列出16种不同类别的奴隶,包括“两个塞内冈比亚黑人奴隶”和“两个利比里亚和象牙海岸的奴隶”

●Parents slammed the exercise on social media, dubbingit 'racism by the back door'

家长们在社交媒体上对这种练习课进行抨击,称之为“隐蔽的种族主义”

A school has beencriticised for asking pupils to take part in a fictional slave auction as partof a history lesson.

一所学校由于在历史课上让学生扮演虚构的奴隶拍卖场景中的角色,而遭到批评。

Year 8 pupils at Rochester Grammar School inKent were told to pretend they had £100 and 'consider what sort of slave your business will need' as part ofthe exercise.

在肯特郡罗契斯特市的文法学校的一堂练习课上,8年级小学生被告知:假装他们拥有100英镑,要思考自己的生意需要哪种奴隶。

A worksheet, posted on social media by angryparents, shows 16 different lots, including 'two Felup slaves','two  Krumen slaves' and 'five Yoruba boys'.

这堂课的练习说明表被愤怒的家长发布在社交媒体上,说明表上列举了16种不同类别的奴隶,包括“两个塞内冈比亚黑人奴隶”、“两个利比里亚和象牙海岸的奴隶”和“五个约鲁巴男孩”。



A worksheet, posted on social media byangry parents, shows 16 different lots, including 'two Felup slaves', 'twoKrumen slaves' and 'five Yoruba boys'

这堂课的练习说明表被愤怒的家长发布在社交媒体上,说明表上列举了16种不同类别的奴隶,包括“两个塞内冈比亚黑人奴隶”、“两个利比里亚和象牙海岸的奴隶”和“五个约鲁巴男孩”。

The parents have dubbedthe worksheet 'racism by the back door'.

家长们称这份练习说明表是一种“隐蔽的种族主义”。

Posting the exercise on Facebook, Cheryl Phoenixsaid: 'I suppose they feel this is appropriate and there should be no offencetaken to black students. Maybe we should "JUST GET OVER IT".

将这次练习课发布在facebook上的Cheryl Phoenix说:“我推测他们可能认为这种练习是恰当的,并未冒犯黑皮肤的的学生。我们应该会‘克服一下就算了’。”

'It's a harmless maths question, with nohistorical or current feeling attached to any parties.'

“这是个无害的数学问题,不涉及到任何团体的历史或现在的感情。

Shirley Palmer added: 'This is state of Britisheducation in 2017. We have been here before in the past. This type of materialis not allowed in English schools.

Shirley Palmer补充说:“这是2017年英国教育的状态。我们在历史上曾经到过这个地步。这种类型的材料不允许出现在英语学校里。

'All parents must complain were ever they seeit. This is from Rochester Grammar School. It's racism by the back door set toensure that black children continue to fail in the education system.

“所有的父母一旦看到,都为此会表达不满。这是从罗契斯特文法学校流出来的。这是一种隐蔽的种族歧视,会让黑人小孩们在这种教育体系里继续失败。”

'It is psychologically damaging and the teacherknows it. Be visually aware black parents.'

“这是一种心理上的伤害,教师们知道这一点,这会让人们直观的联想到黑人的父母。”

The worksheet asked pupils to consider whichcombination would be most suitable for their business.

这份练习说明表还要求学生们考虑哪种组合最适合他们的生意。

But the school has defended the exercise, whichthey claim forms part of the Department for Education's history curriculum.


但学校已经为这堂练习课提出辩护,他们说这是教育部的历史课程的组成部分。

A school spokesman told Kent Online: 'Wecategorically condemn slavery and racism of any kind, whether historic orpresent, and are extremely proud of our multi-cultural school, and the tolerantand inclusive atmosphere that we foster every day to ensure all our studentsare well-rounded young people.

学校的发言人告诉肯特在线:“我们对任何性质的奴隶主义和种族主义都表示绝对的谴责,无论是历史上的还是正在发生的,并对我们的多元文化的学校感到非常骄傲,我们每天都在培养宽容和包容的气氛,以保证所有的学生都成为全面发展的年轻人。



A Rochester Grammar School (above)spokesman said they 'categorically condemn slavery and racism of any kind'

罗契斯特文法学校(上述)的一名发言人说他们“绝对的谴责任何性质的奴隶主义和种族主义”

'This means weabsolutely teach students about the horrors of the slave trade, and theworksheet adapts primary sources of the time to illustrate the awful reality ofslavery. We also include additional lessons on the horrors of the MiddlePassage and life on plantations.'

“这意味着我们必须将奴隶贸易的可怕之处完全传授给学生,这份练习说明主要来源于当时的信息,说明了奴隶制度可怕现实。我们在外加的课程中还将展示奴隶船的中间航程和种植园里的生活。