原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:酱油宅 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-442492-1-1.html

Four killed, eight wounded in Natuna military exercise gone wrong

军队在纳土纳的演习失误造成四死八伤



A Chinese-made cannon malfunctioned and fired off shots randomly during military exercises in Tanjung Datuk, Natuna, Riau Islands province, on Wednesday. Four soldiers were killed and eight were wounded.

周三(即5月17日),军队在廖内群岛省的纳土纳丹绒达督演习时,一门中国制造的防空炮发生故障并胡乱开火,造成四名士兵死亡,八名受伤。

During the exercises, held by an Indonesian Army quick response team (PPRC TNI AD) at the Air Defense Artillery 1/K compound, soldiers were undergoing target practice with the Giant Bow cannon.

演习时待在防空炮阵地的印尼快速反应部队(PPRC TNI AD)士兵正操纵着神弓防空炮进行打靶。

The exercises were reportedly part of preparations ahead of a May 19 event during which a military parade will be conducted in front of President Joko “Jokowi” Widodo.

这次演习据说是将在5月19日接受总统佐科·维多多检阅的阅兵准备工作的一部分。



印尼现任总统佐科·维多多

However, Army spokesperson Col. Alfret Denny Tuejeh denied the exercises were connected to a parade, saying they were just regular exercises. He had previously confirmed that the incident occurred during a “rehearsal.”

然而军方发言人Alfret Denny Tuejeh上校则否认演习与阅兵有关,并说他们只是在进行日常训练。但他之前曾证实这次事故发生在一次“排练”中。



右为Alfret Denny Tuejeh

“The incident occurred during the second round of exercises [on Wednesday],” he said on Wednesday, adding that the incident happened at about 11 a.m.

周三时他曾说“这次事故在第二轮演习时发生,时间大约是上午11点。”

The gears "malfunctioned," Denny said.

The first round of exercises proceeded smoothly, he said.

他还说过“设备故障了和第一轮演习进展顺利。”

Denny said there were 12 victims, including the four fatalities. The eight wounded soldiers were taken to Natuna General Hospital (RSUD Natuna).

发言人还说有12名受害者,其中包括四名死者。八名受伤士兵已被转移到纳土纳总医院。(RSUD Natuna)

注:Giant Bow 即国产“神弓”23MM高炮防空武器系统



印尼军队操作神弓23MM高炮



神弓宣传手册(这东西都是04年的网页上扒下来的),按照ww媒体的说法印尼的这批货是03年买的(我尚未找到出处,存疑)