原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:脱掉 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-439446-1-1.html

Factory worker sticks a 1.6ft long eel into his anus believing it could treat his constipation

工厂工人将1.6英尺鳗鱼塞进肛门治疗便秘



A factory worker from southeast China put a half-a-metre long eel into his anus in a bid to cure his constipation problem.

中国南方一工厂工人将半米长鳗鱼塞进肛门以治疗其便秘问题。

49-year-old Mr Liu was rushed to the local hospital after claiming he had a stomach ache last week. 

上周49岁的刘先生说自己肚子疼,于是被送到医院。

Doctors were shocked when the found the Asian swamp eel in his stomach along with faeces and food residue.   

医生震惊的在他的肚子里发现了这条黄鳝,和粪便以及食物残渣一起。



According to a report on Guangdong Television, Liu visited the hospital claiming he had a constipation problem. Doctors diagnosed the man with bowel obstruction and recommended that he stay at the hospital for further treatment. 

据广东电视台报道,刘之前来到医院称自己有便秘问题。医生诊断其患有肠梗阻,建议他待在医院接受进一步治疗。

Liu refused and decided to resort to ancient method of treating constipation by putting an eel into his anus to try and clear the blockage.
 
刘拒绝了,并诉诸于古老的便秘治疗方法,即将黄鳝放进肛门以清理阻塞。