每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! 
http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:magicqueen99-审核者:龙腾翻译总管------------



BEIJING: Budding Chinese sleuths could start stalking foreigners as suspected spies in Beijing after authorities in the city on Monday offered a cash bonanza for information on overseas agents.

在北京市当局周一宣布为揭发外国间谍提供现金奖励后,中国初露头角的侦探们可以开始跟踪疑似间谍的外国人了。

Members of the public can report suspected espionage through a special hotline by mail or in person and will be rewarded with up to 500000 yuan ($72460) in compensation if their intelligence is deemed useful.

市民可以通过电邮或者亲自前往,经由一条特别热线报告涉嫌间谍活动,若其情报被采用,可获高达500000元(合72460美元)的奖金。

The average annual wage in Beijing in 2015 was 85000 yuan ($12300) according to the most recent data available from the city government.4

根据北京市政府的最新数据,2015年度北京人的年平均工资为85000元(合12300美元)。