倾听各国草根真实声音,纵论全球平民眼中世界
龙腾网首页 -> 国外新鲜事 -> 正文 Tips:使用 ← → 键即可快速浏览其他文章
【阿尔巴尼亚语】阿尔巴尼亚的希什塔韦齐:基于农业旅游的发展模式
2018-11-06 痞子戏子厨子 984 4 1  


Shishtaveci, model zhvillimi bazuar tek agroturizmi

阿尔巴尼亚的希什塔韦齐:基于农业旅游的发展模式



TIRANË, 31 tetor/ATSH/- Natyra, faktori kulturor e social dhe infrastruktura janë tre komponentë që i gjejmë në zonën e Shishtavecit në Kukës.

阿尔巴尼亚通讯社,10月31日,首都地拉那报道。自然,社会文化因素和基础设施是阿尔巴尼亚库克斯地区的希什塔韦齐小镇的三个发展要素。

Kështu u shpreh sot, drejtoresha e Përgjithshme e Agjencisë Kombëtare për Planifikimin e Territorit, Adelina Greca, gjatë takimit të organizuar në Shishtavec në kuadër të programit kombëtar “100 fshatrat”, ku ishte i pranishëm edhe Kryeministri Edi Rama.

国家领土规划局局长阿德莉娜.格雷莎在希什塔韦齐举行的会议上表达了以上的看法。这个会议是在一个在名为“100个村庄”的国家规划框架下举行的,阿尔巴尼亚总理埃迪·拉马也参加了这个会议。

“Natyra e Shishtavecit është e ndarë mes tre produkteve që na dhuron natyra, kemi pyje, livadhe edhe tokë bujqësore. Kjo tregon edhe mbështetjen e modelit të zhvillimit, një model i bazuar në turizëm, por edhe në prodhime bujqësore dhe blegtorale, si dhe në promovimin e natyrës”, – nënvizoi ajo.

她强调说:“希什塔韦齐的自然条件是它的优势条件之一。我们这里有森林、草原和农田。这表明我们应该采取正确的发展模式,这种发展模式基于旅游业、农产品和家畜产品的生产,采取的措施是改善自然环境。”

Greca tha se “patatja është një nga produktet më të rëndësishme që prodhohet në Shishtavec, por jo vetëm. Ai dallohet edhe për prodhimin e drithërave. Patatja është aq e veçantë, sa meriton të ketë edhe një markë të vetën”.

格雷莎说:“马铃薯是希什塔韦齐的一种非常重要的农产品,而且不是唯一的一种。该镇的粮食生产情况良好,马铃薯是当地的特产,所以应该拥有自己的品牌。”

Blegtoria, vijoi ajo, është një produkt mjaft i rëndësishëm që vjen nga ky terren dhe banorët e Shishtavecit e mbështesin zhvillimin e tyre edhe mbi këtë faktor.

她继续说道:“家畜是希什塔韦齐当地的一种重要而充足的产品,也是支持当地发展的一大要素。”

Sipas saj, në panairin e fundit “Shqipëria punon tokën”, ku produktet e bulmetit të Shishtavecit ishin të pranishme.

根据她的说法,在最近办的主题为“阿尔巴尼亚依靠土地发展”的集市上也有销售希什塔韦齐当地的乳制品

“Pemëtaria, bimët medicinale dhe aromatike janë pjesë e asaj që prodhon kjo tokë dhe me të cilën merren banorët e këtij vendi”, – theksoi Greca.

格雷莎强调说:“果园,草药和香料植物也是当地的特产,当地人用这些产品赚钱。”

Duke folur për potenciali turistik si një komponent tjetër, Greca tha se “në këtë vend ka shumë bukuri natyrore, që janë krijuar nga dora e Zotit, por edhe që mbrohen dhe duhen promovuar nga njeriu”.

旅游被视为另一项具有潜力的要素。格雷莎说:“这一地区自然风景优美,是上天恩赐的产物,但是人类对它的呵护和改造完善也是功不可没。”

“Në Shishtavec gjenden një sërë potencialesh turistike si “Guri i mëngjesit” dhe pamjet natyrore që ofron kjo zonë. Shishtaveci nuk është i bukur vetëm në dimër, por edhe në verë dhe vjeshtë”, – tha ajo.

她说:“在希什塔韦齐有许多具有旅游开发潜力的地方,比如‘早晨的石头’等这一地区的自然景观。希什塔韦齐不仅在冬天很美,而且在夏天和秋天也是非常美丽的。”

Greca bëri të ditur gjithashtu se “për sa i përket programit “100 fshatrat” jemi në fazën kur modelet e para të zhvillimit janë hartuar dhe po komunikohen me komunitetet në mënyrë që të merren mendimet e tyre”.

格雷莎说:“为了实现‘100个村庄’的构想,我们已经设计出了这种发展模式,目前正在和社会各界进行有效的沟通,采纳人们的意见,倾听群众的声音。”

Shishtaveci ka një popullsi me 632 banorë, e sipërfaqe prej 6552 ha. /k.s/j.p/

希什塔韦齐镇有632个居民,区域面积为6552公顷。
发表评论
@

您还没有登录! 现在登录 立即注册 评论过百赞有奖励哦!
一键登录