倾听各国草根真实声音,纵论全球平民眼中世界
龙腾网首页 -> 精华推荐 -> 正文
[精华推荐] 俄罗斯网友对中国的讨论合集之关于大米(五)
2015-10-20 潜跃 30872 30 3
文章简介
为什么黄色的中国人种白色的大米,而白色的俄罗斯人种黄色的小麦?最佳答案:那黑人还种绿色的香蕉呢……;中国人那么聪明,是因为大米吗?最佳答案:中国人那么聪明是因为大米吗?)中国人聪明是因为我们傻啊!......
正文内容

五更:关于大米

почему белый рис выращивают желтые китайцы, а желтуюпшеницу белые русские?
макс и Гуру (3523), Вопрос закрыт 1 год назад


为什么黄色的中国人种白色的大米,而白色的俄罗斯人种黄色的小麦?

ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Валентин Беляев Оракул (64102) 1 год назад
А чёрные негры-зелёные бананы...

最佳答案
那黑人还种绿色的香蕉呢…

fire ask Знаток (252) 1 год назад
А что тебя не устраивает?

你有什么不满吗?

Юрий Оракул (80902) 1 год назад
Кто-что любит, у кого-что растёт.

谁喜欢吃什么,就种什么

Гражданин СССР Гуру (3164) 1 год назад
потому что русские пьют пшеничную, китайцы рисовую

因为俄罗斯人喝小麦酿的酒,中国人喝大米酿的。

noname surname Мастер (2389) 1 год назад
а таджики тоже выращивают. Поэтому они такие...

塔吉克人也种大米,所以他们才长那样…

Мария Калинина Мыслитель (8504) 1 год назад
Выращивание риса - очень трудоёмкое, хлопотное дело,пожелтеешь тут.
Китайская доля тяжёлая, много работы, мало еды: такое немогло не сказаться на из внешности.

大米的种植很费力,是一件很麻烦的事,因此憔悴得发黄了。
中国人命很苦,活多,饭少:这一点肯定会从外表上表现出来。
 

а китайцы такие умные от риса что ли?)

中国人那么聪明,是因为大米吗?)

ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
shamurad Sharakhmedov Мудрец (12572) 3 года назад
а китайцы такие умные от риса что ли? ) Китайцы умные, отнашей глупости

最佳答案
中国人那么聪明是因为大米吗?)中国人聪明是因为我们傻啊!

Андрюх@ Мыслитель (8002) 3 года назад
конечно там вся таблица менделеева

当然了,大米中含有门捷列夫周期表上的所有元素

Collecnion Мыслитель (5997) 3 года назад
от мечты о нём...

是因为心怀对大米的梦想…

Елена Харченко Мудрец (17627) 3 года назад
От коллективного разума...)))

是因为集体的智慧…)))

кошечка черненькая Мыслитель (9307) 3 года назад
голь на выдумку хитра

穷极生智

在法餐和俄餐中,米饭多用做装饰或配料。因此很多大毛无法理解我们拿米饭当主食的做法。。
 

приветик всем! а для китайцев РИС еда или гарнир?))))))))
galchena(OLD версия) Искусственный Интеллект (112265),Вопрос закрыт 3 года назад


大家好!对于中国人来说,大米是饭还是配菜呢?)))))))

ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Наталия Потапова Мыслитель (8805) 3 года назад
Для китайцев рис-это хлеб.

最佳答案
对于中国人来说,米饭就像列巴一样
(列巴,俄罗斯面包)

Анна Попова Мудрец (10359) 3 года назад
ну да. Первое, второе и третье!

是的。米饭既是第一道菜,也是第二道菜,也是第三道!
(传统俄餐中,第一道是汤,第二道是热菜,第三道是甜点)

Вера Николаевна Машарова Оракул (57428) 3 года назад
Дэликатэс: по зёрнышку клюют!

所谓珍馐美味,就是一粒一粒地啄粮食!

ЮРА Гуру (4799) 3 года назад
белое золото

是白色的金子

весна Оракул (54282) 3 года назад
и отходы

也是排泄物

еrrare humanum est Оракул (72560) 3 года назад
рис - гарнир для французов (гарнье - украшение) - дорогообходится. А у китайцев его валом, они даже макароны с него деляют и водкугонят.

大米——对法国人来说是配菜(装饰),因为其价格昂贵。但是中国人有很多大米,他们甚至用它来做通心粉和酿酒。
 

Что будут кушать китайцы, если узнают, что РИС это всеголишь ГАРНИР?
На минутку, представьте себя китайцем.. . Сузьте глаза вконце концов < | -)
А что бы кушали вы на месте китайцев,
если узнали такую печальную новость?


如果中国人知道了米饭仅仅只是配菜的话,他们会吃什么?(问这个问题的人很多)
花一分钟,想象自己是中国人…把眼睛眯到底 | -)
当你们得知了这一悲伤的消息之后,
站在中国人的立场上,你们会吃什么?


Лучший ответ
Фиона Прекрасная Гуру (4167) 6 месяцев назад
а что гарнир разве не еда?

最佳答案
难道配菜不是饭吗?

Путешественница Мудрец (10033) 6 месяцев назад
а в чем печаль, гарнир, сверху соус, нормально.

有什么好悲伤的,配菜上浇点酱油,还说得过去。

друг ШРЕКА Гуру (3228) 6 месяцев назад
я жру макароны, и нечего

我会吃通心粉的,没事儿。

Thai Сat Просветленный (29433) 6 месяцев назад
Гарнир-французское слово, Китай очень богат своимитрадициями и рецептами блюд из риса, да и сортами этого риса.

配菜是法语词,中国有很多烹饪大米的传统方法和菜谱,米饭也有很多种。

Irina V Просветленный (49130) 6 месяцев назад
Китайцы, кстати, из риса умеют готовить столько блюд,сколько человеку, которому следует РАСШИРИТЬ и глаза и кругозор, и НЕ СНИЛОСЬ.

中国人,顺便说一句,能用米饭作出让你大开眼界、连做梦都想不到的各种菜肴。

vlastelin vremeni Оракул (52773) 6 месяцев назад
...да в обморок упадут!

会晕过去的!



VadikPankratov Знаток (270) 6 месяцев назад
рыбу.

吃鱼
 

前方脑洞

Если много риса есть можно в китайца превратиться?
Маруся Зажигалкина Оракул (90521), Вопрос закрыт 3 годаназад

如果吃了很多大米,会变成中国人吗?


Leila4ka Профи (504) 3 года назад
xDDDD конешно

ХDDDD当然了

Алексей Барыбин Профи (791) 3 года назад
нет в корейца, а если много кукурузы есть то в хрущева

不,会变成韩国人。但如果玉米吃多了会变成赫鲁晓夫

Ninel Мудрец (19397) 3 года назад
Не, если только запор случится.

不会,只会便秘。

lala Оракул (74253) 3 года назад
нет. Можно похудеть, если без всяких добавок рис кушать

不会。会变瘦,如果不加任何调料只吃米饭的话。

Коля Мудрец (14029) 3 года назад
не верь, я каждый день курочку кушаю, и не кукарекаю !

不可信,我每天都吃鸡肉,但也没有喔喔叫!

ЖиРав Гуру (4789) 3 года назад
Нет! Англичане овес жрут, а в лошадей не превращаются.

不会!英国人吃了那么多燕麦,也没有变成马

Сучка крашеная Мастер (1921) 3 года назад
Можно, но в туалете будешь сидеть значительно дольшеобычного!)))

可能会,但你蹲厕所的时间会比平时长很多!)))))

Волшебник, цепкие руки. Оракул (70097) 3 года назад
Может и клизЬма не спасти!

可能连灌肠都救不了你!

Михаил Павлов Мудрец (11481) 3 года назад
А если перед родами женщина употребит чёрный кофе то иребёнок того же цвета

那要是女人生孩子前喝黑咖啡,孩子也会和咖啡一个颜色了

Tigro Sapiens Просветленный (32836) 3 года назад
если сырой есть, то можно )

如果吃生的,可能会哦)
 

А я тарелку риса съел, теперь я китаец?
Бродяга Знаток (448), Вопрос закрыт 6 лет назад

我吃了一盘米饭,现在我是中国人了吗?


Лучший ответ
ничего личного... Искусственный Интеллект (307838) 6 летназад
да нет ещё....надо ещё стену построить... так что докитайца тебе, как до Пекина раком)) )

还不是…..还得再建座墙…所以你和中国人之间的差距,像爬着去北京一样远)))
(和英语一样,俄语中的长城直译为“伟大的墙”)

Lolita66 Мастер (1296) 6 лет назад
Если не хочешь стать французом, не ешь лягушек! ))

如果不想当法国人,就不要吃青蛙!))

ТИГРЁЖИК Мыслитель (9771) 6 лет назад
Нет, подделка под китайца! Хотя извини, Ты палочками ел ?

不是,你是冒牌中国人!抱歉问句,你是用筷子吃的吗?

Marusya Мудрец (13762) 6 лет назад
Нет, теперь у тебя запор.

不,现在你要便秘了

Васёна Мастер (1846) 6 лет назад
Теперь тебя ждёт запор, а потом карьера борца сумо.

你就等着便秘吧,然后开始相扑选手的职业生涯

пятьсотметровкраснойтряпки Мастер (2337) 6 лет назад
нет, просто срать будешь далеко

不会,只是离你下次拉便便还有很久

Евгения Мазурина Мастер (1171) 6 лет назад
теперь ты конкретно с запором, переходи на свеклу ичернослив

你一定会便秘的,改吃点甜菜和李子干吧
(好多便秘。。。)
 

Интересно- а китайцам рис- ещё не надоел???
>NEMETON@< Просветленный (36178), Вопрос закрыт 5лет назад

真有趣,中国人还没厌倦大米吗?


Лучший ответ
Они же не спрашивают у нас не надоела ли нам водка !

最佳答案
他们还要问我们有没有厌倦伏特加呢!

Виктория Чеснокова Гуру (4144) 5 лет назад
а у них больше ничего нет ))))))))))))))

他们除了大米之外别无他物)))))))))))))

S@nЁk Гуру (2995) 5 лет назад
Им надоело количество их детей и качевство ихпрезервативов)))

他们厌倦的是孩子的数量和安全套的质量)))

Далма Мыслитель (5799) 5 лет назад
кто же им столько пшенички даст

谁能给他们这么多小麦啊

Cергей Исаев Мыслитель (7625) 5 лет назад
Еще скажи, а хохлам - сало, белорусам - картошка, арусским - водка.

那请问,为什么一撮毛没厌倦萨洛,白俄罗斯人没厌倦土豆,而俄罗斯人没厌倦伏特加?
(萨洛,乌克兰传统食物,即腌肥肉)

анна данчукова Гуру (4735) 5 лет назад
Ну нам же хлеб не надоедает.

我们也没有厌倦列巴

Игорь Князев Искусственный Интеллект (145943) 5 лет назад
Одна из распространённых ошибок. Не рис, а КАПУСТА у нихна первом месте в рационе!

这是一个普遍性的错误,在他们口粮中占第一位的不是大米,而是大白菜!

Lilia Оракул (53375) 5 лет назад
рисовый водка тозе

还有大米伏特加
(白酒)

因为有人提到了筷子,就去查了查,果然他们对筷子的看法也很。。奇葩。。
下次的主题就定筷子好了~

另外,大家提建议的时候可以具体一点。时政、中国文化这样的范围还是太大,不是一个小小的专题就能囊括的。比如“我想看关于克里米亚方面的提问”或“我想看关于筷子的提问”,我会在后面的更新中给大家翻译相关内容。
但是,太三俗的问题我会无视的=。=
请大家多提一些有趣、有教益的问题!
 
潜跃
赞数 66
译文 16
分享 16
Ta的最新主题
精华推荐
专题推荐
发表评论
@

您还没有登录! 现在登录 立即注册 评论过百赞有奖励哦!
一键登录