The Islamic Republic of Pakistan has seen rising calls to boycott Western companies over the Gaza conflict

由于加沙冲突,巴基斯坦伊斯兰共和国抵制西方公司的呼声越来越高

A crowd chanting anti-Israel slogans set fire to a KFC fast food restaurant in the Pakistan-administered region of Kashmir on Friday night, leading to the arrest of more than 50 people, AFP reports, citing police.

法新社援引警方的话报道,周五晚上,在巴基斯坦管辖的克什米尔地区,一群高呼反以色列口号的人群放火焚烧了一家肯德基快餐店,导致50多人被捕。

The police chief of the city of Mirpur told the outlet over the weekend that nearly 400 protesters had gathered at the height of the demonstration, sparking clashes with law enforcement.

米尔普尔市(Mirpur)警察局长上周末告诉媒体,在示威活动最激烈的时候,有近400名抗议者聚集在一起,引发了与执法部门的冲突。

“We had told them that they can only protest in a certain area. But, when their numbers started growing, they made their way over to KFC,” Kamran Mughal told AFP, adding that nine police officers were injured when the demonstrators pelted them with rocks.

“我们告诉他们,他们只能在特定区域抗议。但是,当他们的人数开始增加时,他们就去了肯德基,”Kamran Mughal告诉法新社,并补充说,示威者向他们投掷石块,造成9名警察受伤。

The crowd then set fire to the fast-food restaurant, shouting that they were burning KFC as people ran out onto the street to escape the fire.

随后,人群放火焚烧了这家快餐店,并高喊着他们正在烧肯德基,人们纷纷跑到街上躲避火灾。


The building did not completely burn down, according to the AFP. Videos circulating on social media show smashed windows, broken furniture and damaged equipment.
Pakistan, an Islamic republic, has seen growing calls to boycott KFC in recent months amid the ongoing Israel-Hamas conflict.

据法新社报道,该建筑并未完全烧毁。社交媒体上流传的视频显示,窗户被砸碎,家具被打碎,设备被损坏。
巴基斯坦是一个伊斯兰共和国,近几个月来,在以色列和哈马斯的持续冲突中,抵制肯德基的呼声越来越高。

Originally known as Kentucky Fried Chicken, KFC is the world’s second-largest restaurant chain after McDonald’s, with over 22,000 locations globally in 150 countries as of December 2019. Its parent company, Yum Brands, has been hit by boycotts over its decision to continue doing business in Israel and its investment in Israeli start-ups.

肯德基最初以肯塔基炸鸡(Kentucky Fried Chicken)为人所知,是继麦当劳之后全球第二大餐厅连锁品牌,截至2019年12月在全球150个国家拥有超过22,000家门店。其母公司百胜餐饮集团(Yum Brands)因决定继续在以色列开展业务以及投资以色列初创企业而受到了抵制。

Numerous major Western brands, and particularly US fast-food giants, have lost customers and seen profits dented in Muslim countries due to boycott campaigns targeting companies seen as supporting Israel’s war in Gaza.

许多主要的西方品牌,尤其是美国快餐巨头,在穆斯林国家失去了客户,利润下降,因为他们抵制那些被认为支持以色列在加沙战争的公司。

Israel launched its operation in Gaza following an incursion by Hamas militants into the southern part of the country last October. During the attack, over 1,200 people were killed and scores of hostages were abducted. The Israeli campaign has left at least 32,000 people dead, according to the Palestinian Health Ministry. UN Human Rights Council rapporteur Francesca Albanese has accused Israel of “GENO....” in the enclave.

去年10月,哈马斯激进分子入侵加沙南部地区后,以色列在加沙发动了军事行动。在袭击中,1200多人被杀,数十名人质被绑架。据巴勒斯坦卫生部称,以色列的行动已造成至少3.2万人死亡。联合国人权理事会报告员弗朗西斯卡·阿尔巴尼斯指责以色列在该飞地进行“种族灭绝”。