正文

Korea's healthcare system is in verge of collapse.
I am a resident of South Korea. In Korea, you need to go through six years of medical school education, one year of internship, and 3-4 years of residency to become a specialist. There are no government subsidies for medical education. After becoming a specialist, most doctors do a two-year fellowship. And most doctors become specialists.
Resident can legally work up to 88 hours a week, and most work 80 hours a week and earn a little more than the minimum wage. The number of doctors produced per year is about 3,000 now, but the government is trying to increase the number of medical students to 5,000. Although there are fewer doctors than the OECD average, the rate of increase is already significantly higher, and access to healthcare is good. No one have to wait a day to see a specialist. All this is done at the expense of the youth of residents and fellows in college hospitals.
The main reason for increasing the number of doctors by 2,000 is that the president is trying to create a political reversal of approval ratings by attacking well-paid doctors. Some departments, including pediatrics, are in crisis due to the aging population, low birth rate, and increasing medical litigation, but the government is agitating that increasing the number of doctors will solve all problems.
The National Health Insurance is already on the verge of depletion due to the aging population. Many medical bills are below the cost. So hospitals prefer hiring PAs which are still illegal here. They even participate in surgeries. If the treatment does not meet the criteria set by the Korea Medicines Agency, it will be cut. Even unintentional medical negligence can result in criminal penalties and can be arrested by the prosecution. And Korea is the only country with surveillance cameras in operating rooms. Doctors have warned that they will go on strike, and the media and political circles have been constantly campaigning in recent months for news that doctors are too greedy. In reality, well-paid doctors are engaged in non-NHI services, such as cosmetic surgery and skin care.
Even in the first year of residency, a doctor's license may be revoked due to unintentional medical negligence. If you are sentenced to more than imprisonment for any kind of crime, your license will be revoked. All doctors are obligated to the NHI, and the cost of all essential medical practices is determined by the NHI. Even with all this, all the media have been treating us as criminals for months as greedy doctors.
Residents no longer find a reason to sacrifice more than 80 hours a week because the future will be dark. We are in a desperate situation.

韩国的医疗保健系统正处于崩溃边缘。
我是韩国人。在韩国,要成为一名专科医生,你需要完成六年医学院教育、一年实习期以及三至四年的住院医师培训。医学教育没有政府补贴。成为专科医生后,大多数医生还会进行为期两年的专科进修,并且大多数医生都会成为专科医生。
住院医师合法工作时间上限为每周88小时,而实际上大部分人都工作约80小时,收入仅比最低工资略高一些。目前韩国每年培养的医生数量约为3000人,但政府正试图将医学专业学生的数量增加到5000人。虽然相对于经合组织国家(OECD)平均水平,韩国医生人数较少,但增长速度已经显著提高,而且患者就医便捷度良好,无需等待即可看专科医生。这一切都是以大学医院里年轻住院医师和专科进修医生的青春为代价实现的。
政府计划增加2000名医生的主要原因在于总统试图通过攻击高薪医生来扭转其支持率下滑的政治局势。尽管一些科室,如儿科,由于人口老龄化、低生育率和医疗诉讼增多等原因面临危机,但政府却鼓吹增加医生数量可以解决所有问题。
由于老龄化进程加快,国民健康保险基金已濒临枯竭。许多医疗费用低于成本,因此医院更倾向于雇佣尚属非法的医疗助理(PA),甚至让他们参与手术。若治疗不符合韩国药品管理局设定的标准,则会被削减支付。即使非故意的医疗过失也可能导致刑事责任,被检方逮捕。韩国是唯一一个在手术室内安装监控摄像头的国家。医生们已发出警告称可能会举行罢工,而媒体与政界近几个月来持续报道,指责医生贪婪。实际上,高薪医生更多地从事非国民健康保险覆盖的服务,例如整形外科和皮肤护理等。
即使是住院医师的第一年,由于非故意的医疗过失,医生的行医执照也可能被吊销。对于任何犯罪行为被判刑超过监禁者,其行医执照也会被撤销。所有医生都必须遵守国民健康保险(NHI)规定,并且所有基本医疗服务的费用由国民健康保险(NHI)来决定。尽管如此,在过去的几个月里,媒体一直将我们当作贪婪的罪犯来对待。
由于未来形势堪忧,住院医师认为不再有理由每周工作需要超过80小时。我们正处于绝望的境地。