题图。

Tiek norādīts, ka Ekvadorā, no kuras Krievija importē 90% no banānu krājumiem, jau vairāk nekā nedēļu turpinās nemieri. Situācija saasinājās 7. janvārī pēc tam, kad no cietuma izbēga divu bīstamu grupējumu līderi, kas radīja sacelšanos vairākos cietumos. Ņemot vērā to, Ekvadoras lielākajās pilsētās sāka slēgt veikalus un tirdzniecības centrus, kā arī virkne valsts iestāžu, tostarp parlaments, Tiesu padome un Ģenerālprokuratūra pārgāja uz attālināto darbu. Ekvadoras prezidents noteica valstī 60 dienu ilgu ārkārtas situāciju.

据悉,俄罗斯90%的香蕉库存都是从厄瓜多尔进口的,但厄瓜多尔已经骚乱一周多了。1月7日,两个危险团伙头目越狱,引发多所监狱暴动,事态进一步升级。有鉴于此,厄瓜多尔主要城市的商店和购物中心开始关闭,议会、司法委员会和总检察长办公室等多个国家机构转为远程办公。厄瓜多尔总统宣布该国进入为期60天的紧急状态。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Ekvadoras Banānu eksporta un mārketinga asociācijas “Acorbancec” izpilddirektors Ričards Salazars paziņoja, ka ostas un kuģu loģistikas līnijas turpina darboties kā ierasts, bet banānu piegādes nav apdraudētas. Tomēr Krievijas Augļu un dārzeņu importētāju asociācijas prezidente Irina Noriņina norāda, ka Ekvadoras partneri brīdinājuši par to, ka iespējamas lielas problēmas ar banānu piegādēm.

厄瓜多尔香蕉出口和营销协会Acrobancec执行董事理查德·萨拉查(Richard Salazar)表示,港口和航运公司继续正常运营,香蕉供应并未面临风险。然而,俄罗斯水果和蔬菜进口商协会主席伊琳娜·诺里尼娜表示,厄瓜多尔的合作伙伴警告称,香蕉供应可能会出现重大问题。

Ņemot vērā, ka daļa Ekvadoras ostas ir pārtraukušas darbu, ir vērojamas nozīmīgas problēmas banānu piegādēs. Ņemot vērā ārkārtas situāciju, piegādātāji nevar nodrošināt iepriekš plānoto banānu piegāžu apjomu. Ja situācija valstī strauji uzlabosies, problēmas ar banānu piegādēm atrisināsies vēlāk.

考虑到厄瓜多尔部分港口已停止工作,香蕉供应存在重大问题。由于情况紧急,供应商无法提供先前计划的香蕉交货。如果该国局势迅速好转,香蕉供应问题将在稍后得到解决。

Pēc “Mash” datiem, cena par banānu kasti no lielajiem piegādātājiem jau pieaugusi no 3 dolāriem līdz 19–22 dolāriem. Tā rezultātā nākamā banānu partija, kas sasniegs Krieviju februāra sākumā, var būt par 30-40% dārgāka nekā pašlaik nopērkamā.

据“Mash”平台数据显示,大型供应商的一箱香蕉价格已经从3美元涨至19-22美元。因此,2月初抵达俄罗斯的下一批香蕉可能比目前的价格贵30-40%。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tiek norādīts, ka, ņemot vērā rubļa vērtības samazināšanos, banāni Krievijas veikalos pieredzējuši rekordlielu cenas kāpumu. Ņemot vērā “Rosstat” datus, kilograms banānu 2023. gada oktobrī maksāja 143,4 rubļus (1,49 eiro) par kilogramu. Tas ir par 47% dārgāk nekā 2022. gada oktobrī, kad banānu cena bija 97,7 rubļi (1 eiro) par kilogramu.

值得注意的是,由于卢布贬值,俄罗斯商店的香蕉价格出现了创纪录的涨幅。根据“Rosstat”平台数据,2023年10月每公斤香蕉售价为143.4卢布(1.49欧元)。这比2022年10月贵了47%,当时香蕉的价格为每公斤97.7卢布(1 欧元)。

Pirms tam liels banānu cenu kāpums bija novērots kara sākumā – 2022. gada februārī banāni maksāja 97,3 rubļus, bet jau martā – 128 rubļus par kilogramu. Tiek norādīts, ka Ekvadora kļuvusi par galveno banānu piegādātāju pēc tam, kad vairākas citas valstis ir atteikušās veikt banānu piegādes Krievijai, ņemot vērā starptautiski noteiktās sankcijas.

在此之前,战争初期香蕉价格大幅上涨。2022年2月,香蕉价格为97.3卢布,3月份则为每公斤128 卢布。据称,在其他几个国家因国际制裁而拒绝向俄罗斯供应香蕉后,厄瓜多尔已成为香蕉的主要供应国。