Dr. Balaji Viswanathan:
A few decades ago India didn't have a single grandmaster. Now, an 18 year old Indian boy is challenging the GOAT at the World Cup finals.
A few decades ago, we barely had some sounding rockets that were moved with bullock carts to the launch area. Today, India has become the first country to land on Moon's south pole -- that every country wants to, but significantly harder than landing near the equator.

几十年前,印度没有一位大师级别人物。现在,一名18岁的印度男孩正在世界杯决赛(指的是国际象棋世界杯)中挑战最强选手。
几十年前,我们用牛车把探测火箭运到发射区。如今,印度已成为第一个登上月球南极的国家——这是每个国家都想做的,这比在赤道附近着陆要困难得多。


It is just fascinating how fast India is moving in various spheres just in our own lifetime. Truly magnificent. And there is many more to come. The south pole of moon potentially offers a great launchpad for great space missions. It has water for astronauts to consume and it can also be broken down to have the hydrogen fuel for the rockets and oxygen for breathing environments. All of this could significantly increase the scope of a manned moon colony.

在我们有生之年,印度在各个领域的发展速度之快令人着迷。真是太棒了,当然我们还有更多的事情要做。月球南极有可能为伟大的太空任务提供一个巨大的发射台。那里的水可以提供给宇航员,也可以分解为火箭的氢燃料和呼吸的氧气。所有这些都可能大大扩大载人月球殖民地的可能。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Regarding "superpower race" India would rather than play a game of brains than a game of dicks. Like an elephant, India would defend herself with all the powers, but it would not go and eat others.
Throughout history, we added value to the world with our ideas -- such as the number system, urban planning, arithmetic, chess, philosophical systems, religions, art and yoga -- and we will continue in that path. We will leave the "superpower" fight to new powers.

关于“超级大国竞赛”,印度宁愿玩智力游戏,也不愿玩这种白痴游戏。就像一头大象,印度会用所有的力量保护自己,但它不会去吃掉其他人。
纵观历史,我们用我们的思想为世界增加了价值,比如数字系统、城市规划、算术、国际象棋、哲学系统、宗教、艺术和瑜伽,我们将继续沿这条路向前。我们将把“超级大国”之争留给新的大国。

To the idiots who bring up random issues unconnected with space, rockets, success or progress, here you go:

对于那些提出与太空、火箭、成功或进步无关的问题的白痴,你们继续。