Lý do Apple không thể bỏ Trung Quốc

苹果无法放弃中国的理由


Trong gần hai thập kỷ Apple và Trung Quốc gắn bó chặt chẽ, gồm cả chuỗi cung ứng lẫn thị trường tiêu thụ sản phẩm.

近二十年来,苹果与中国紧密相连,既包括供应链,也包括产品消费市场。

Tuy nhiên, theo CNN, trong năm nay, rạn nứt bắt đầu xuất hiện khi Trung Quốc thúc đẩy chiến lược "không Covid" và phong tỏa nhiều khu vực, trong đó có những nơi đặt nhà máy của đối tác Apple như Foxconn, Pegatron... Việc tiêu thụ iPhone, iPad và các sản phẩm Apple khác cũng có xu hướng chậm lại tại đất nước tỷ dân.

然而,据CNN报道,今年,裂痕开始出现,因为中国推行“无新冠”战略,封锁了许多地区,包括富士康、和硕等苹果合作伙伴的工厂所在地。iPhone、iPad和其他苹果产品在这个拥有数十亿人口国家的消费也趋于放缓。

Hồi tháng 4, CEO Apple Tim Cook nhấn mạnh sự tắc nghẽn chuỗi cung ứng tại Trung Quốc có thể tác động đến hoạt động kinh doanh của hãng với thiệt hại tới 8 tỷ USD. Còn trong báo cáo quý tài chính thứ ba mà Apple vừa công bố ngày 28/6, hoạt động kinh doanh của công ty đã giảm 1%, xuống còn 14,6 tỷ USD. Cook nói kết quả này là do những hạn chế lớn của Covid-19 làm ảnh hưởng đến nhu cầu, nhưng "vẫn chấp nhận được".

今年4月,苹果首席执行官蒂姆库克强调,中国的供应链受阻可能会影响到苹果的业务活动,损失将高达80亿美元。在苹果刚刚于6月28日发布的第三财季报告中,该公司的业务活动下降了1%,下跌至146亿美元。库克表示,该结果主要是由于疫情的限制影响了需求,但“仍然可以接受”。

Đây không phải lần đầu Apple đau đầu vì phải phụ thuộc vào Trung Quốc. Một năm trước khi đại dịch xảy ra, hãng cũng cảnh báo doanh số iPhone đang chậm lại trong bối cảnh cuộc chiến thương mại Mỹ - Trung leo thang. Apple khi đó cũng đối mặt với sự giám sát chặt chẽ về điều kiện làm việc của công nhân tại một số đối tác sản xuất của mình.

这不是苹果第一次因为依赖中国而头疼。在疫情爆发的前一年,该公司还警告称,在中美贸易战升级的情况下,iPhone 的销售额正在放缓。苹果那时候还面临着一些制造合作伙伴的工人工作条件受到严格审查的情况。

Nhưng dù tình hình tồi tệ đến đâu, giới chuyên gia cho rằng gã khổng lồ công nghệ Mỹ khó có thể, thậm chí là không thể rút khỏi Trung Quốc trong tương lai gần.

但无论情况多么糟糕,专家界表示,这家美国科技巨头在不久的将来不太可能,甚至不可能退出中国。

"Apple khó có thể chịu được những rủi ro nếu chuyển đi nơi khác do gián đoạn nguồn cung, cũng như khả năng kiểm soát tốt hơn để phục vụ khách hàng", Lisa Anderson, CEO của LMA Consulting Group, nhận định. "Quy mô của Trung Quốc sẽ không dễ nhân rộng, do đó quá trình chuyển đổi sẽ rất mất thời gian và đòi hỏi nhiều tiền".

LMA Consulting Group的CEO Lisa Anderson认为,“由于供应链的中断,以及为了更好地管控和服务客户,苹果难以承受转移到其他地方的风险”。“中国的规模不容易复制,因此转移过程将会非常耗时且需要大量资金”。

Chuỗi cung ứng 'bám gốc'

供应链“根深蒂固”

Trong quá trình lãnh đạo của mình, Cook luôn duy trì mối quan hệ gắn bó với Trung Quốc. Kể từ khi lên nắm chức Giám đốc vận hành (COO) để xây dựng và quản lý chuỗi cung ứng toàn cầu, cũng như sau này trở thành CEO, ông đã luôn xem Trung Quốc là ưu tiên hàng đầu. Ông cũng thực hiện một số chuyến thăm công khai đến Trung Quốc nhằm chứng minh sự coi trọng của mình đối với thị trường này.

在他的领导下,库克一直与中国保持着密切的关系。自从担任首席运营官 (COO) 建立和管理全球供应链开始,到后来成为CEO,他一直将中国放在首位。他还多次公开访问中国,以表明他对这个市场的重视程度。

Tuy nhiên, ông cũng bắt đầu có sự tính toán để giảm phụ thuộc. Theo báo cáo của WSJ đầu năm nay, công ty đang đa dạng hóa sản xuất bằng cách đặt các nhà máy như ở Việt Nam và Ấn Độ. Apple từ chối bình luận. Nhưng Tim Cook từng nhấn mạnh hồi tháng 4: "Chuỗi cung ứng của chúng tôi thực sự mang tính toàn cầu. Vì vậy, các sản phẩm sẽ được sản xuất ở khắp mọi nơi".

不过,他也开始打算减少对中国的依赖。根据华尔街日报今年早些时候的报道,该公司正在通过在越南和印度等地设立工厂来实现生产多元化。苹果拒绝置评 但蒂姆库克在4月强调,“我们的供应链是真正的全球化。因此,产品将在所有地方生产”。

Dù vậy, việc Apple đang làm ở các thị trường khác chỉ là "ném đá dò đường", trong khi những công đoạn quan trọng nhất cho các sản phẩm đầu bảng vẫn chỉ được sản xuất tại Trung Quốc.

然而,苹果在其他市场所做的只是“投石问路”,而最重要的生产工序仍然只在中国制造。

"Apple đang đối mặt với áp lực ngày càng lớn để đa dạng hóa việc lắp ráp sản phẩm. Nhưng điều đó không dễ dàng, vì nguồn cung linh kiện gần gũi là lý do chính họ phải ở lại Trung Quốc", Bryan Ma, Phó chủ tịch IDC, nhận xét. "Nhiều nhà cung cấp có thể muốn di chuyển cùng Apple đi nơi khác, nhưng vấn đề hậu cần là thách thức lớn, khó thực hiện một sớm một chiều".

“苹果在产品组装多元化方面面临越来越大的压力。但要做到这一点并不容易,因为便捷的零部件供应是他们不得不留在中国的主要原因”,IDC副总裁Bryan Ma表示。“许多供应商可能想和苹果一起转移到别处,但物流是一个很大的挑战,很难在一朝一夕间完成”。

Thị trường khó bỏ

难以舍弃的市场

Ngoài Mỹ, Trung Quốc là thị trường tiêu thụ sản phẩm lớn thứ hai của Apple. Theo Canalys, Trung Quốc chiếm gần một phần tư doanh số bán hàng toàn cầu của Apple, riêng iPhone chiếm 14% tính đến nửa đầu 2022.

除美国外,中国是苹果产品的第二大市场。根据Canalys的数据显示,中国占苹果全球销售额的近四分之一,截至2022年上半年,仅iPhone就占了14%。

"Nhìn chung, Trung Quốc là nơi đóng góp phần quan trọng rất lớn trong sự tăng trưởng của Apple", Gad Allon, giảng viên chuyên về quản lý và công nghệ tại Đại học Pennsylvania, nhận xét. "Apple có nhiều, rất nhiều lý do để không chèo con thuyền của mình rời Trung Quốc".

“总体而言,中国是苹果增长的巨大贡献者”,宾夕法尼亚大学管理与技术讲师Gad Allon表示。“苹果有非常多的理由不把它的船驶出中国”。

Gần đây, Apple cũng có nhiều ưu ái hơn cho thị trường lớn thứ hai thế giới của mình. Hãng đã giảm giá 600 nhân dân tệ (89 USD) đối với các mẫu iPhone 13 mới nhất. "Thật hiếm khi Apple đưa ra các chương trình khuyến mãi như vậy", CNN bình luận.

近期,苹果对其全球第二大市场也给予了更多的优惠。它已将最新款iPhone 13的价格下调了600元人民币(89美元)。“苹果很少会推出这样的促销活动”,CNN评论道。

Rủi ro tiếp diễn

风险持续

Apple hiện gặp khó khăn lớn tại Trung Quốc thời gian qua do các thành phố đặt nhà máy gia công sản phẩm của hãng bị phong tỏa. Nhưng đó không phải là sự gián đoạn duy nhất. Công ty có thể gặp các vấn đề tương tự trong tương lai kể cả khi không còn đại dịch.

由于其产品加工厂所在城市的封锁,苹果目前在中国面临很大困难。但这不是唯一的干扰,即使没有疫情,该公司将来也可能会遇到类似的问题。

Theo các chuyên gia, vấn đề căng thẳng giữa Trung Quốc và Đài Loan thời gian qua và sắp tới có thể tiếp tục khiến việc sản xuất và kinh doanh của Apple gặp khó. Hiện nhiều công ty thuộc chuỗi cung ứng Apple là từ Đài Loan, như Foxconn hay TSMC.

专家表示,大陆与台湾地区的紧张关系问题,可能会继续让苹果的生产经营举步维艰。目前,苹果供应链中的许多公司都来自台湾,例如富士康和台积电。

"Bất kỳ sự gián đoạn nào trong chuỗi cung ứng Đài Loan cũng sẽ gây tác động rất lớn đến hoạt động của Apple", Paul Triolo, Phó chủ tịch cấp cao của công ty cố vấn chiến lược Dentons Global, nhận định.

“台湾任何供应链的中断都将会对苹果的运营产生巨大影响”,Dentons Global战略咨询公司的高级副总裁Paul Triolo表示。

Triolo cho rằng Apple không còn lựa chọn nào khác ngoài việc cố gắng đi đúng hướng. "Phải nói rằng, trong giai đoạn này, không thể tìm được những nơi có đủ kỹ năng và năng lực để có thể cung cấp những gì Apple cần", Allon nói thêm.

Triolo 认为苹果别无选择,只能努力保持正轨。“话虽如此,在现阶段,不可能找到能够满足苹果需求且具备足够技能和能力的地方”,Allon补充道。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处