The EU's economy grew slightly less than expected from April to the End of June amid soaring energy and food prices. In the second quarter, the bloc's growth domestic product increased by zero-point-six percent compared to the first three months of the year, according to the latest official figures. The economies of the Netherlands, Romania and Sweden grew exceptionally strong while Germany's stagnated. Europe's largest economy is feeling the pain of reduced Russian gas flows. Fears that gas rationing could devastate the German economy are rising. The IMF has warned that Europe's industrial powerhouse is exposed to the biggest economic risk to the war in Ukraine.

由于能源和食品价格飙升,从4月到6月底,欧盟经济增长略低于预期。根据最新的官方数据,与今年第一季度相比,欧元区第二季度GDP增长率为0.6%。荷兰、罗马尼亚和瑞典的经济增长异常强劲,而德国的经济则停滞不前。这个欧洲最大的经济体正感受着俄罗斯天然气流量减少带来的痛苦。人们越来越担心天然气配给制会破坏德国经济。国际货币基金组织警告称,这个欧洲工业强国因乌克兰战争而面临最大的经济风险。