我的女友老是买活虾回来,我实在是受不了了
My Chinese girlfriend keeps ordering live shrimp to the apartment and I can''t take it anymore译文简介
这家伙心甘情愿地付钱支持系统性的动物虐杀,却因为煮虾这种事情哭哭啼啼。
正文翻译
So, it's apparently a delicacy in China to drown LIVE shrimp in alcohol sauce before boiling them to eat. And I'm no vegetarian, so I may be a hypocrite here.... but I don't even kill ants or spiders. I was traumatized by standing on a snail 15 years ago and I still feel bad about it.
把活虾泡在酒里然后煮着吃在中国显然被视为一种美味。我不是一个素食主义者,所以我可能有点伪善....但是我连蚂蚁和蜘蛛都不杀。我曾在15年前踩死一只蜗牛,这件事给我留下了心灵创伤,直到如今我仍然会为此感到内疚。
She KNOWS I can't kill or watch animals being killed it physically makes me cry (I know, I'm a wuss. They're only shrimp) yet she keeps ordering bags of live shrimp to drown in alcohol and I can't handle it. I've told her how much it upsets me to see animals die like that.... I told her just fucking chop their heads off if you HAVE to order them AND do it when I'm not fucking home.I feel bad for those little bastards..... I wanted to keep them as pets....
她知道我不能杀死或者看见动物被杀死,这会让我哭泣的(我知道自己是个胆小鬼,它们不过是虾而已),但是她一直往家里订活虾,然后把它们泡在酒里,我实在受不了了。我告诉她看到动物这样死去会让我感到十分难过的....如果有必要的话,她可以先把虾的脑袋砍掉,或者是趁我不在家时再做这道菜。我为这些小畜生感到难过...我想把它们当成宠物养....
她知道我不能杀死或者看见动物被杀死,这会让我哭泣的(我知道自己是个胆小鬼,它们不过是虾而已),但是她一直往家里订活虾,然后把它们泡在酒里,我实在受不了了。我告诉她看到动物这样死去会让我感到十分难过的....如果有必要的话,她可以先把虾的脑袋砍掉,或者是趁我不在家时再做这道菜。我为这些小畜生感到难过...我想把它们当成宠物养....
评论翻译
很赞 ( 2 )
收藏
This guy willingly pays for the systematic torture and murder of animals but cries when shrimp are boiled.
这家伙心甘情愿地付钱支持系统性的动物虐杀,却因为煮虾这种事情哭哭啼啼。
I was like 7 and a stupid child. We had gone fishing off the coast on a friends boat and I caught a flounder. We got back to the docks and the captian asked me if I wanted to keep it! I was like oh ya I can have a flounder in my aquarium back home that'd be awesome! So I told him yes and he immediately cut its head off... that was a rough day for 7 yr old me.
那时的我才7岁,还是个傻孩子。我们一家坐着朋友船去海上钓鱼,我钓到了一头比目鱼。我们回到码头后,船长问我要不要留下它!我心里想着,哦耶~我可以在家中的鱼缸里养一头比目鱼啦,真是太棒了!所以我对他说了声“要!”。 然后他一刀就把那条比目鱼的脑袋给砍了下来....对于7岁的我而言,那是非常艰难的一天。
Would it be a reasonable compromise if you ask her to give you a heads up before she starts doing the shrimp murder so you can get out of sight?
如果你让她在开始处理虾之前给你提个醒好让你能躲起来的话,这会不会是一个比较合理的妥协?
Yeah we agreed on that haha she will only do it when I'm not home
是啊,我们在这方面达成了共识,哈哈,她以后只会在我不在家时做这道菜。
Don’t come down to Louisiana. Or Florida. Or anywhere by the ocean.
楼主,你可别来路易斯安那州,佛罗里达州或者任何靠近海的地方。
We do have a Chinese dish called drunken prawns so it could be that. Live prawns marinated shortly in some sort of cooking alcohol or alcohol of personal choice before lighting the whole thing on fire to burn off the alcohol. It's pretty good if you like the alcoholic aftertaste. As fresh as can be since it's cooked in front of you on your table.
我们有一道中国菜叫醉虾,他说的可能就是这道菜。用酒精或者任何你喜欢的酒水浸泡活虾,然后再将它们点燃。如果你喜欢酒的余味的话,这会是一道很不错的菜。因为它是在你桌前现做的,所以非常的新鲜。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Culture difference. You gotta either accept it or quit it.
这就是文化差异,你要么接受,要么放弃。
China has no animal protection laws
中国没有动物保护法。
@LeeroyDagnasty Uh... cool, thanks for sharing.
@LeeroyDagnasty 呃..酷,感谢你的分享。(一种嘲讽,形容别人说的话风马牛不相及)
@kandras123 It’s directly relevant to the conversation
@kandras123 我的评论和这个话题直接相关。
How exactly is it relevant? OP is talking about his girlfriend, who happens to be Chinese, practicing a form of cooking in which a crustacean is boiled alive. We do the same thing here in the US.
这能有什么关联?楼主说的是他那位碰巧是个中国人的女友用一种烹饪手法将甲壳类动物活活煮熟。我们美国人也做同样的事情。
The shrimp die from the alcohol before they hit the boiling water. It’s a cultural difference that is exemplified by the fact that animals don’t have any rights in China.
虾在进入沸水之前就已经死于酒精了。在中国,动物没有任何权利可言,这就是文化差异的一个例证。
I hate to break it to you, bud, but no country in the world really has good animal rights laws.
我不想打破你的幻想,兄嘚,但是这个世界上没有哪个国家拥有真正优秀的动物权利保护法。
Sooo... the meat you ate comes from plastic wrap?The reality of meat consumption is death.
所以....你吃的肉是保鲜膜做的吗?消费肉食的现实就是死亡。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Maybe it’s just me, but I’ve always felt that if animal death makes you queasy, you don’t have any business eating meat
也许只有我有这种想法吧,但是我一直觉得,如果动物的死亡让你感到恶心的话,那你就没有权利去吃肉。
Agreed. This is the comment I've been looking for.Growing up, I always watched my parents get a fish, descale it, cook the whole body head and all. That was the main course. We'd just pick off that. Friends came over and thought it was gross and I'm like bitch where do you think fish sticks come from?
赞同,这正是我一直在寻找的评论。从小到大,我总是会看着父母买回来一条鱼,给它去鳞,然后把整条鱼连头带尾一起煮。这可是我们的主菜啊。我的朋友来我家,觉得这道菜很恶心,然后我就寻思“婊渣,你以为自己吃的炸鱼排是哪里来的?”
Whole fish is the best fish. The meat comes out so much juicier when it’s cooked with the bones and everything. So much better than filets. I even eat the eyeballs. Gotta get that source of Vitamin C.
一整条完整的鱼才是最好吃的鱼。当鱼肉和骨头以及其他那些东西起一起煮时,肉就会变得很多汁。那味道可比菲力牛排好多了。我甚至连鱼的眼球都吃,可不能放过补充维生素C的机会。
The reason that I’ve been a vegetarian for 8 years is because I can’t kill an animal myself. I feel that this should be the general rule.
我之所以吃素8年就是因为我做不到自己杀动物。我觉得这应该成为一条通用的规则。
I agree. I have more respect for hunters and the people who eat animal products when they can actually kill something themselves rather than paying someone else to kill the animal for them.
我赞同,与那些吃着动物制品却不敢自己杀动物的人相比,我更加尊重猎人。因为他们可以自己杀,而不是花钱请别人帮他们杀动物。
I find ppl massive hypocrites that they can't bear the thought and cruelty of the action but are okay with the spoils. As if you'd never dirty your hands and judge them as assholes but then take a cut of it at the end.Makes no sense to me.Consuming meat and not pulling the triggers still makes you part of the murders folks.
我发现很多人都非常虚伪,他们无法忍受杀死动物的残忍,但是却享受着这种行为所带来的成果。就好像你仗着自己永远都不会弄脏双手就评判他人是混蛋,然后还要从中分一杯羹。在我看来,这毫无意义。兄嘚,你虽然没有扣动扳机,但是消费肉食的你同样是凶手之一。
I mean, you aren't exactly wrong ... but plenty of people don't want to watch the animals die. Nothing wrong with that in my eyes. If OP doesn't want to watch shrimp die, it seems like a reasonable accommodation for his GF to do it when he isn't home.I enjoy a good steak. It doesn't mean that I want to hang out in a slaughterhouse to watch the cows get butchered.
我想说的是,你这话并不完全错....但是很多人就是不想看着动物死去。在我看来,这并没有什么错。如果楼主不想看到虾死去的过程,那么让她的女友在他不在家时做这道菜似乎是一个合情合理的选择。我喜欢吃牛排,但是这并不代表我想去屠宰场看着牛被宰杀。
If the reason you don't want to watch the slaughter is because you ethically disagree with it, then it's rather hypocritical to continue eating steak.
如果你不想看到屠宰过程的理由是因为你在道德上不赞同这种行为的话,那么继续吃牛排就相当虚伪了。
There's a difference between killing an animal quickly and in as humane of a way as possible, and literally drowning them in alcohol while boiling them alive.
以尽可能人道的方式快速杀死动物和把它们泡在酒精里然后活活煮死之间是有区别的。
You should really read about how animals are slaughtered for meat if you think this is as humane as possible
如果你觉得为你提供肉类食品的动物是以尽可能人道的方式被屠宰的话,你那真的需要去了解一下那些动物究竟是如何被屠宰的。
Not wanting to see an animal die, but happily enjoying the flesh of a culled factory farm raised animal is the weakness of modern society. I appreciate your honesty but either suck it up, or join the vegans.
一边不想看着动物在你眼前死去,一边却又愉快地享受着工业化农场屠杀的动物所提供的肉食。我欣赏你的诚实,但是你要么接受现实,要么加入纯素食者的行列。
When a realistic culture meets with a coddled culture...
当一个现实主义文化和一个矫揉造作的文化相遇时....
I grew up on an organic farm and I spent most of my time killing things. I have carried out litteral genocides against everything from gophers to cucumber beetles so that the crop could survive on more occasions. The death and destruction that it took to grow the blueberries in your fridge probably outweighs that of the shrimp that your girlfriend likes to eat. You have blood on your hands too. Death is part of life and nothing escapes it.So, what I'm getting at here is that you need to get the fuck over yourself and accept the fact that we all live in a giant meat grinder.
我是在一个有机农场长大的,我大部分时间都在杀着某些东西。我对地鼠,黄瓜甲虫等一系列生物实施过种族大屠杀,因为只有这样,我的庄稼才能有更大的机会存活下来。你冰箱里躺着的那些种植蓝莓所引发的死亡和破坏可能比你女朋友爱吃的虾所引发的还要多。你的双手也已经沾满了鲜血。死亡就是生命的一部分,没有任何东西能够逃脱它。所以,我想说的就是:你他妈别再这么自命不凡了,接受我们所有人都生活在一个巨大的绞肉机当中这个事实吧。
How about just not watching?
那你别看啊,这主意如何?
Seriously. Is there literally nothing else to look at when she’s cooking shrimp?
说真的,你除了看着她煮虾外,就没有其他任何东西可看了吗?
You would rather pretend that death isn't happening all around you and I get it, ignorance is bliss.But this is the beautiful nature of the circle of life. Can't you appreciate the process of preparing your food??? The moment something real enters your little comfort bubble you get all emotional.
你宁愿假装死亡并没有在你身边上演,这我能懂,毕竟无知是福。但是这就是生命循环的美丽本质,难道你不喜欢准备食物的这种过程吗?当有一点真实的东西进入你的舒适圈时,你就变得如此的一惊一乍。
i remember watching my mom cooking a crab. She hit it with a big knife to break the shell while it was still alive. and i see all those little reaction of pain the crab was feeling lol.btw that's life. in nature many animals dying in a gross way.if you are vegan i understand what you feelin. But if you enjoy your burger, or chicken or watever meat you like to eat you are a hypocritical. You should see how all those farm animals live before turned into meat. Or you turn into a vegan and can discuss about your partner about this behaviour or ii would laugh at you
我还记得我妈做螃蟹时的情景。她会在煮螃蟹之前用一把大刀活生生地将螃蟹撬开,而我则目睹了螃蟹痛苦的反应,哈哈顺便一提,这就生活。在自然界当中,很多动物都会以一种让人作呕的方式死去。如果你是个素食者的话,我倒是能理解你的感受。但是如果你享受自己的汉堡,鸡肉或者任何你喜欢吃的肉食的话,那么你就是个伪君子。你应该去看看那些农场动物在成为肉食之前经历了怎样的生活。或许你可以变成一个素食主义者,这样一来你就可以讨论女友的这种行为了,否则我只会嘲笑你。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Eat what you can kill. I'm with your girlfriend on this even though I am a vegetarian.
你应该只吃自己能亲手杀死的东西。虽然我是个素食主义者,但是我在这件事上支持你的女朋友。
Yes you're a hypocrite
是的,你确实是个伪君子
So you are ok with animal murder....as you put it....as long as you don't have to see it?Sorry man, I grew up on a farm, you're not gonna get a lot of sympathy from me. I had to care for and raise my food.I saw my first Rooster killed at 5, and man there is just nothing like a fresh kill. I just don see how you can take such issue when you are eating meat?
所以正如你所说的那样,只要你看不见动物被杀的过程,那么你就对这种行为没什么意见?抱歉,我是在农场长大的,我不会同情你。我必须照顾养育自己的食物。我在五岁时第一次目睹一只公鸡被屠宰,天啊,没有任何东西能比现杀的动物更美味了。我实在不明白,你怎能在自己吃肉的情况下提出这样一个问题?
Honestly i agree, you're a total hypocrite :) if you don't like the seeing small animals being killed but are ahppy enough to eat the corpses of other animals that someone else has murdered...
老实说,我赞同,你就是个彻头彻尾的伪君子。你不喜欢看到小动物被杀,但是却很乐意吃掉别人所屠杀的动物的尸体..
I'm sorry to break it to you bud, but a lot of the animals you've eaten have probably been treated worse than those shrimps
很抱歉,我必须打破你的幻想了,然而与这些虾相比,你吃过的很多动物所遭受的待遇可能更加糟糕。