出厂两个足球场宽的半潜船
Xuất xưởng tàu bán chìm rộng bằng hai sân bóng đá译文简介
(⊙o⊙)…
正文翻译
Xuất xưởng tàu bán chìm rộng bằng hai sân bóng đá
出厂两个足球场宽的半潜船
出厂两个足球场宽的半潜船
Trung Quốc hôm 19/1 đã hoàn tất lắp ráp và bàn giao con tàu chở hàng bán chìm lớn thứ hai của nước này ở tỉnh Quảng Đông.
中国于1月19日在广东省完成了其第二大半潜货船“新耀华”号的组装和交付。
评论翻译
很赞 ( 5 )
收藏
Trong khi đó chúng ta vẫn đang tranh cãi có nên lấy những toa tàu cũ của nhật bản bởi vẫn còn tốt thì e khuyên các bác đừng chê trung quốc nữa.
在我们仍然在争论是否应该购买日本那些还很好的旧火车车厢的时候,我劝大家别在贬低中国了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Ai chê nhỉ, bác cứ nghĩ ra
谁贬低了,你自己想象的吧。
Cứ xem hàng tiêu dùng bán tại VIỆT NAM thì biết hàng TQ TỐT HAY XẤU.
只要看一看在越南的日常消费品就知道中国的货物是好是坏了。
Cũng còn tuỳ vào từng loại hàng nữa. Thực ra hàng TQ không phải là kém mà chỉ có điều hàng giả hàng nhái tràn lan. Nếu cứ ham quảng cáo mà mua cho nhiều thì có ngày ôm hận
也要看是哪种产品。实际上中国货并不差,只不过是假货山寨货泛滥。因此要是听信广告宣传去购买的话迟早要后悔。
@NGUYEN TAI LONG: Câu trả lời chính xác là cả tốt và xấu quan trọng là lương tâm của con buôn .
@NGUYEN TAI LONG: 最准确的回答是好坏与否重要的是在于商人的良心。
@NGUYEN TAI LONG: Ham rẻ thì họ sản xuất đồ dỏm cho xài thôi. Câu tiền nào của nấy có sai bao giờ không?
@NGUYEN TAI LONG: 贪图便宜的话他们就会生产质量不好的东西来给这些人使用。物有所值这句话从来都不会错。
Xe ôtô, xe máy, gia dụng điện tử, thực phẩm.... bán sang VN toàn kém chất lượng chẳng lẽ cuồng khen hàng TQ, bạn thích thì mua dùng còn mình mục tiêu hàng Nhật, Hàn, Mỹ.... còn chiếc tàu kia rất nhiều nước thừa khả năng đóng được nhưng có thể không hiệu quả không bán cho ai nên họ không đóng
汽车、摩托、家用电子产品、食品...卖到越南的全都是质量差的货物,难不成还要我们表扬中国不成?你喜欢尽管买,但我只使用日本、韩国和美国得的东西...至于这条船,很多国家都绰绰有余,但因为没有效果卖不出去因此才没有做。
@NGUYEN TAI LONG: Đó là vì ham rẻ lấy loại ít tiền thi chả xấu
@NGUYEN TAI LONG:那是因为贪图便宜买了钱最少的货物,质量好就怪了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@Songbien: Nhật mỹ tôi đồng ý, loại ngay hàn ra bạn ạ. Đồ của hàn cũng không đáng mua. Đừng mua đồ của hàn.
@Songbien: 日本美国我同意,但要排除韩国,韩国货也不值得买,别买韩国货。
@nguyễn thị kim khoa: Thằng cháu tui,từ sinh viên nghèo ra trường, thất nghiệp, bỗng hóa đại gia nhờ mua các loại sạc dự phòng, pin,miếng dán màn hình cho tablet, smartphone, dây sạc, ốp lưng.. Nhập khẩu từ Trung quốc về, chỉ kinh doanh ba năm mà có ba cái nhà ,thuê thêm 5 cửa hàng chi nhánh... Cảm ơn Trung Quốc chê cho nhiều
@nguyễn thị kim khoa: 我侄子,从一个毕业即失业的大学生,突然之间就成了有钱人,靠的是买卖各种充电宝、电池、电脑和手机膜、充点线和手机壳...从中国进口,只经营了3年就有了三套房,开了5间门店...非常感谢中国!
@NGUYEN TAI LONG: Bn ơi, bạn xem như vậy sao đánh giá được hàng TQ tốt hay xấu?, Bn đang đánh giá sai rồi
@NGUYEN TAI LONG: 你这么看怎么能评价出中国货的好坏?你评价错误了。
@yagodaguenrikh: Nghĩa là chất lượng sản phẩm tốt ..nên cháu nó bán chạy hàng ...từ ông chủ nhỏ thành đại gia trong vài năm, cũng như hai ông gần nhà mình, ông thì bán mền chiếu mùng Việt Nam, ế ẩm, từ ngày nhập khẩu hàng chiếu trúc ,mền len,mùng tuyn ,áo khoác, áo phông made in China, mà hai ông giàu vượt trội, giờ cả hai đều có ba bốn nhà ,kinh doanh thêm khách sạn, con cái đứa nào cũng chạy xế hộp..
@yagodaguenrikh: 意味着产品质量好,因此才卖得畅销,在几年内就成一个小老板变成了大老板,就和我们隔壁家的两个人人一样,卖的是越南席子毛毯,生意惨淡,自从进口了中国制造的竹席、毛毯、蚊帐、外套和其他服装之后,这两个人就迅速的崛起了,现在两个人每个都有三四套房子,还开了宾馆,孩子开的都是豪车...
@NGUYEN TAI LONG: Hàng Trung Quốc là nói chung chứ họ có hàng trung ương và địa phương . Hàng tiêu dùng của họ đáp ứng tiêu chuẩn và được xuất sang EU đó bạn còn hàng sang mình nhiều khi đáp ứng được về giá rẻ do vậy chất lượng k được tốt.
@NGUYEN TAI LONG: 中国货是总称,他们还有中央货物和地方货物。他们的消费品满足了出口到欧洲的标准,而我们进口的货物大部分满足的是便宜的标准,因此质量不好。
To nhất để làm gì, nhất để làm gì! Vấn đề là nó có lọi ích gì. Nhỏ nhưng như Hàn Quốc, Na Uy, Thụy Điển, Đan Mạch... Còn hơn to mà như TQ.
最大有什么用,最好有什么用?问题是它能带来什么好处。小但是像韩国、挪威、瑞典、丹麦等国,总好过大如中国。
@Thanh lâm: Phải là hàng gia công hoặc xuất khẩu thì chất lượng mới tin đươc. Chứ hàng nội địa 100% thì hên xui
@Thanh lâm: 必须得是代工的产品或者是出口的产品质量才能令人相信。但中国国产货100%是要看运气的。
@NGUYEN TAI LONG: Bạn mua cần mua hàng 5 đồng, bạn trả cho con buôn 5 đồng, thì họ đặt về hàng giá 2, 3 đồng bán cho bạn. TQ đâu có đem hàng qua bán trực tiếp cho bạn, bạn phải hỏi tại sao người bán cho bạn hàng 2, 3 đồng, hoặc bạn cũng tự hỏi tại sao mình không đủ tiền để mua hàng 10 đồng để có hàng tốt hơn. Tự hỏi tại sao muốn bỏ tiền ít, nhưng lại muốn hàng bền bỉ, đẹp, ít nguy hại?. Bạn mua hàng kém chất lượng là do bạn tham, hoặc do người bán cho bạn đặt hàng đểu, không ai ôm hàng nhét vào tay bạn bắt bạn mua cả.
@NGUYEN TAI LONG: 你想要购买价格为5千越盾的东西,你付给商人5千,那么他们就会购买价格在2-3千的货物回来卖给你。中国又没有直接把东西卖给你,你应该为别人为何会把成本2-3千的货物卖给你,或者你该自问为何我没有钱能购买更好的价格为1万越盾的货物。你该自问为何想要话很少的钱,却想买到耐用、漂亮和危害少的东西?你购买质量差的货物是因为贪小便宜,或者是卖货的人定制了质量差的货物,而且别人也不会强迫你购买。
@duongqua1559: Bạn có qua Trung Quốc mua bán chưa ? muốn hàng giá bèo nhèo chất lượng tốt thì mơ đi
@duongqua1559: 你去过中国做买卖没?想要价格便宜质量又好的货就去做梦吧!
Chắc người Nhật không làm được đâu nhỉ?
难道日本做不出来吗?
Người Trung Hoa đại lục quá là giỏi có thể bỏ xa các nước bạn trên thế giới quá siêu quá giỏi
中华大陆人真是太厉害了,可以把世界其他国家抛得远远地,太厉害了!
Con tàu này ra biển gặp sóng lớn (bão biển) nó sẽ gãy đôi , vì quá dài và nặng ở 2 đầu. Khi con sóng nâng tàu lên ở khúc giữa, nó sẽ gãy đôi !
这条船出海之后遇上大浪就会断成两截,因为两头之间的距离太长太重了。当海浪从中部升起的时候,它就会断成两截!
Bạn giỏi hơn các nhà khoa học hàng đầu rồi. Chúc mừng bạn!!
你比最厉害的科学界都牛。祝贺你!
Bác phải là kỹ sư thiên tài nhỉ
你真是个天才。
Bạn thật tài giỏi,vậy chắc hàng nghìn kĩ sư thiết kế con tàu này chắc họ k biết điều đó.
你真牛,难道上千个设计这条船的工程师他们难道不懂吗?
Chắc bạn coi phim Titanic nhiều, nên bị ám ảnh, ha ha
肯定是泰坦尼克号看太多,有心理阴影了,哈哈!
Công ty mình đang khai thác cả tàu đóng từ TQ và tàu đóng từ châu Âu thì tàu TQ không có cửa gì để so với tàu châu Âu từ thiết kế, công năng, thiết bị đến máy móc, đặc biệt tàu châu Âu thiết kế rất "quan tâm" tới thuyền viên, đụng đâu là có đó dù tuổi của những tàu này đã cao rồi.
我们公司正在经营中国造的船和欧洲造的船,从设计、功能、电气设备等方面来说,中国造的船根本没资格和欧洲造的相比较,特别是欧洲造的船只非常“关心”船员,哪怕这些船岁数已经很高了但还是很便利。
Vậy mà sao các hãng tàu châu Âu giờ toàn sang Trung Quốc đặt đóng tàu thế nhỉ. Giờ Trung Quốc đã vượt Hàn Quốc để đứng đầu thế giới về đóng tàu rồi mà. Chắc tại họ chả phân biệt được hàng tốt hay không nhỉ.
那为什么欧洲船企全部都是跑到中国订制货船呢。现在的中国已经超越韩国成为了世界最大的造船基地。难道是因为他们分辨不出好坏吗?
@John Wick: Vì chị phí nhân công rẻ hơn châu Âu và có nguồn lao động phổ thông dồi dào
@John Wick: 因为人工成本便宜和拥有丰富的普通劳动力。
@duongqua1559: Thế à, Ấn Độ cũng nhiều lao động y thế, còn rẻ hơn gấp bội. Sao họ không sang đó?
@duongqua1559: 这样啊,印度也有非常多的劳动力,还比中国便宜两倍,为什么他们不选择印度?
@John Wick: Vì nhân công rẻ. Mình đang đi tàu đóng ở Na Uy năm 1999 và tàu trước đây đi đóng ở TQ 2013 thì tàu TQ không có cửa gì để so cả, cái dễ thấy nhất ở đây là thiết kế và chất lượng nội thất, công năng bên trong buồng ở của thuyền viên.
@John Wick:因为人工便宜。我们现在使用的是挪威1999年造的船,之前使用的是2013年中国造的船,中国造的船压根就没对比的资格,最显而易见的是内部装饰的质量和设计,还有船舱内部船员休息的地方。
@John Wick: Vì TQ còn là công xưởng chuyên gia công cho nước ngoài nên có điều kiện thuận lợi hơn
@John Wick: 因为中国是为外国代工的专业工厂,因此条件更加顺利。
@xuanxurom: Vì sao họ lại được các nước tin tưởng và đặt hàng? Vì họ giỏi, làm tốt, hiệu quả chứ sao nữa.
@xuanxurom: 为什么他们又能得到各国的信赖和订单?因为他们优秀,做得好,有效果,不然还会是什么?
Chỉ đc cái to xác chứ chất lượng còn thua xa các nước Châu Âu và Mỹ.
Cụ thể chất lượng 1 con xe Mỹ và con xe Trung Quốc quý vị sẽ chọn con nào
只不过是块头大而已,质量远远不如欧洲和美国货。
具体如一辆美国车和一辆中国车你们会怎么选?
Sợ nhỉ, vậy mà cả thế giới cứ đổ xô đến đặt Trung Quốc đóng tàu đấy, từ tàu chở container tới du thuyền, tàu gì họ cũng đóng được tuốt. Và hãy nhớ, tàu biển muốn ra đại dương thì buộc phải có các chứng chỉ an toàn quốc tế, do các công ty Âu Mỹ kiểm định và chứng nhận.
哦,好害怕,那么为什么全世界竞相到中国下订单造船呢,从集装箱船到游船,所有的船他们都能造。而且你要知道,远洋船想要出海就得具备各种国际安全证明,这些证明是由美国和欧洲各企业认证的。
Bạn có sống bên Mỹ ko nhỉ? Bạn thử vào mấy siêu thị bên Mỹ và hỏi nhân viên trong đó xem bao nhiêu hàng trong đó là hàng Made in China đi nha. Xin gợi ý là đã từng có người Mỹ làm điều tương tự, và kết quả là trên 90%. :D
你在美国生活过吗?你试着进到美国的超市去看看,问问工作人员有多少货物是中国制造的。我曾经问过美国人了,结果是90%以上。