中国将成为为全球首个第一次探索火星时就将火星车登陆火星的国家
China Set to Be First to Land Mars Rover on First Attempt译文简介
美国媒体ToMoNews US 介绍即将登陆火星的祝融号火星登陆车,并对此次中国火星探索任务做了详细介绍。网友们热烈讨论。
正文翻译
BEIJING — China says it’s ready to become the first country to land and operate a rover on Mars on its first attempt.
北京-中国称他已经准备好成为世界上第一个在首次独立尝试探测火星时就将火星车降落在火星表面的国家。
China’s first ever Mars mission arrived in Mars orbit a few months ago, and is scheduled to release its Mars lander ten days from now. Here are the details:
中国的第一次(独立)火星探索任务在几个月前已经将天问一号发送至火星轨道,并且他们将在接下来的10天内将火星登陆车送到火星表面。以下是详情:
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
中国的第一次(独立)火星探索任务在几个月前已经将天问一号发送至火星轨道,并且他们将在接下来的10天内将火星登陆车送到火星表面。以下是详情:
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The Chinese National Space Administration, or CNSA, says its Tianwen-1 orbiter will release its Zhurong Mars rover on 17 May.
中国航空航天局称他们将在5月17日从火星轨道上放下祝融号火星登陆车。
中国航空航天局称他们将在5月17日从火星轨道上放下祝融号火星登陆车。
The orbiter arrived in Mars orbit on 24 February, carrying with it the rover and its landing cradle.
携带着登陆器和火星车的轨道探测器已经于今年2月24日抵达火星轨道。
携带着登陆器和火星车的轨道探测器已经于今年2月24日抵达火星轨道。
The lander will detach from the orbiter and start to descend into Mars’ thin atmosphere, protected by a heat shield that’s designed to also slow the lander down with its sheer bluntness.
登陆器将会从轨道探测器上分离并进入火星稀薄的大气层,它的外面将会有一个耐高温的保护层,这个保护层不仅会保证它下降过程中与大气的摩擦时不受损坏,同时也会帮助着陆器在着陆前进行减速。
登陆器将会从轨道探测器上分离并进入火星稀薄的大气层,它的外面将会有一个耐高温的保护层,这个保护层不仅会保证它下降过程中与大气的摩擦时不受损坏,同时也会帮助着陆器在着陆前进行减速。
Once the lander slows down enough, a large parachute will open and the heat shield will fall away, exposing the landing cradle.
一旦着陆器减速到一定程度,一个巨大的降落伞将会打开,这个耐高温保护层也会脱落并将包裹在内部的火星车暴露出来。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
一旦着陆器减速到一定程度,一个巨大的降落伞将会打开,这个耐高温保护层也会脱落并将包裹在内部的火星车暴露出来。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The cradle’s landing legs would then deploy and the parachute would detach to let the lander fall freely.
与此同时火星车的降落支架会弹出并且丢弃降落伞从而进行自由的下落。
与此同时火星车的降落支架会弹出并且丢弃降落伞从而进行自由的下落。
The CNSA says the lander would then fire a number of rockets to slow its descent, while also keeping the lander in an upright position until it touches down.
中国航空航天局称着陆器将会着陆前开启数个用于减速的反推力火箭,并且同时保证着陆器以正确的姿态最终接触到火星地面。
中国航空航天局称着陆器将会着陆前开启数个用于减速的反推力火箭,并且同时保证着陆器以正确的姿态最终接触到火星地面。
After touchdown, the lander would deploy a ramp while the rover deploys its sensor arms and solar panels.
在成功着陆后,登陆器将会释放出一个斜坡支架以供火星车离开登陆器,随后火星车将会放出他的传感器并展开太阳能电池板。
在成功着陆后,登陆器将会释放出一个斜坡支架以供火星车离开登陆器,随后火星车将会放出他的传感器并展开太阳能电池板。
If the mission is successful, China would become the first country to land a rover on Mars on its first attempt.
如果一切顺利,中国将成为首次尝试(独立)探索火星时就将火星车成功登陆火星的国家。
如果一切顺利,中国将成为首次尝试(独立)探索火星时就将火星车成功登陆火星的国家。
The Zhurong rover is carrying six pieces of scientific equipment. After landing, it would survey the surroundings to study Martian soil, geomorphology and atmosphere. It would also look for signs of subsurface water ice
祝融号携带了6件科学研所需要的装备。在着陆后,它将会开始在它着陆点的周围进行对火星土壤、地貌、大气层的多项研究,同时它也会尝试寻找火星的地下水。
祝融号携带了6件科学研所需要的装备。在着陆后,它将会开始在它着陆点的周围进行对火星土壤、地貌、大气层的多项研究,同时它也会尝试寻找火星的地下水。
评论翻译
很赞 ( 7 )
收藏
Heard it's happening tomorrow,5/14.This is exciting,regardless the nation i wish them luck.
听说它将在明天5/14日登陆火星,真是令人兴奋的消息,不管是哪个国家我都衷心的希望它能成功。
Jiayou Zhonguo World's oldest continous civilization- the only one to have survived long enough into Space Age and put a Rover on Mars.Jiayou China
加油中国世界延续下来的最古老的文明--一个能够从上古时代延续到太空时代的文明一定可以将火星车成功的放在火星上。加油
Aliens on mars be like :run f*cking run ...
火星人一定会说:快跑。。。
Why does Thai channel not do a scxt?
为什么泰国的电视台没有对此进行专门的报道?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
China will grow larger.
中国将会变得越来越强。
They are still decades late.
他们依旧比我们晚了几十年才做到这些。
(这位网友回复上面的thomas new 的评论) 那也总比什么都没有好。别忘了苏联可比你们(美国)早登陆火星。
(第二位网友补充道)苏联甚至登上了金星,这让人心象深刻!
I wish them luck. Let's hope they copied the American plans properly.
我祝他们好运,让我们一起祈祷他们这次能够把美国的火星探测计划CX的准确一些。(酸葡萄心态)
Elon musk is mytho, he lie about Mars and now he lie about bicoin!!
埃隆马斯克市隔神棍,他先是在火星的探索上撒了谎,现在又在比特币上撒了谎!(最近比特币跌了?)
USA was the first to land a rover on their first attempt with Sojourner with Mars Pathfinder.
美国才是第一个将火星登陆车成功登陆火星的国家,比如旅行者号还有 开拓者号。
@ODAKTIN You don't seem konw how to read and coprehend. The US failed on many attempts form the 70's with it's Viking probes.
(回复上面的OKAKTIN)你的阅读理解能力有问题,美国在上世纪70年代很多次对火星探测的任务都失败了,比如维京号探测器。(这里需要搞清楚一个问题,美国的火星探测任务并没有像中国这次一样直接一次性绕,探,巡三步走,而是通过多次任务才将火星车成功登陆火星)
Never happened and it was staged/fake
(回复上面两个人) 什么登陆火星都是假的,都是在录影棚里拍摄的/假的!(这个人在其他视频里也说美国登月是假的)
China is on their way to ruling the world .While America was fight over a $6billion was,China built a power plant on the moon.
z中国正走在他们统治世界的道路上,与此同时美国人还在为修建一座价值60亿美元的美墨边境墙而相互斗争,他们不知道中国已经打算在月球上建立基地了。。。