韓国では昨年、合計特殊出生率(以下「出生率」)が0.84に減り、初めて人口も自然減少した。合計特殊出生率とは、1人の女性が15~49歳までに生む子供の数の平均である。

在韩国,去年合计特殊出生率(以下简称“出生率”)减少到0.84,人口也首次自然减少。合计特殊出生率是指一个女性在15岁到49岁之间生的孩子的平均数。

韓国の出生率は、国連人口基金(UNFPA)の昨年6月に行った集計で、世界198カ国中で最低だった。またOECD加盟37カ国中、出生率が1未満の国は、韓国だけだ。ちなみに同じように少子化が大問題になっている日本の合計特殊出生率は2019年で1.36である。韓国の出生率がいかに際立って低いかが分かる。

根据联合国人口基金(UNFPA)去年6月进行的统计,韩国的出生率在世界198个国家中最低。另外,加入OECD的37个国家中,出生率低于1的国家只有韩国。同样出生率下降成为大问题的日本,合计特殊出生率在2019年是1.36。由此可见,韩国的出生率有多么的低。

政府傘下の低出産高齢社会委員会の徐炯洙(ソ・ヒョンス)副委員長は昨年7月、少子化の主な原因として、<出産及び子育ての補償体系が作動していないということ>をあげた。つまり、女性は出産及び育児によって直接的な費用の他に、キャリアの断絶などさらなる費用が発生するのだが、現代の韓国では家族間の扶養機能が低下しているため、老後の扶養などかつてなら育児の苦労と引き換えになった「補償」が消えてしまったというのだ。低出産高齢社会委員会は子供1人を成人させるのに必要な費用は3億ウォン(約2680万円)、時間では1万時間以上かかると試算している。

政府下属的低生育高龄社会委员会副委员长徐炯洙在去年7月指出,低生育率的主要原因是“生育及育儿补偿体系不起作用”。也就是说,女性除了生孩子和育儿的直接费用以外,还会出现职业生涯断绝等额外费用,但在现代韩国,家庭之间的抚养功能正在下降,老后的赡养等过去作为育儿辛苦的“补偿”消失了。低生育和老年社会委员会估计,让一个孩子成年所需的费用为3亿韩元(约2680万日元) ,按时间计算,需要超过10000小时。

韓国の出生率の低下傾向は、文在寅氏が政権をとって以降さらに強まっている。2018年に0.98と初めて1.0を切ったが、19年には0.92とさらに低下した。19年に推計した2020年の出生率は0.90であったが、今回発表された実際の数字は、これを大幅に下回る0.84という結果となった。新生児数では27万2400人と前年より10%(3万300人)減少している。

文在寅执政后,韩国的出生率下降趋势更加明显。2018年首次下降到0.98后,2019年进一步下降到0.92。2019年推算的2020年的出生率是0.90,但是这次发表的实际数字是远远低于这个数字的0.84。新生儿人数为27.24万人,比上一年减少了10% (3.3万人)。

昨年末、韓国銀行は「ポストコロナ時代の人口構造変化条件点検」と題する報告書を発表、今後も出生率の低下傾向が続くと予測した。というのも、新型コロナウイルス流行で恋愛・結婚・出産を放棄するいわゆる「3放世代」があふれると見られるからだ。

去年年末,韩国银行发表了题为《后新冠时代的人口结构变化条件检验》的报告书,预测今后出生率将继续下降。因为随着新冠疫情的流行,预计会出现很多放弃恋爱、放弃结婚、放弃生孩子的所谓“三放世代”。

韓国の統計庁は、通常の推計とは別に、人口状況が最も悪化する時を仮定した「低位推計」を出していた。この低位推計によれば昨年の出生率は0.81。つまり実際の数字はこの最悪を仮定した推計に近い数値となっている。

除了通常的估计之外,韩国统计局还提出了人口状况最恶化时的“低位估计”。根据这一低位推算,去年的出生率为0.81。也就是说,实际的数字和假定的最坏的推算数值相近。

ソウル大学保健大学院のチョ・ヨンテ教授は「今のままでは今後の人口変動は低位推計に似たように進む可能性が大きい」という。その要因として「コロナ禍で昨年結婚件数が急減(21万4000件で対前年10.7%減)し、経済主導者の萎縮された心理が解消するまで時間が長くかかるため」という。低位推計通りとなれば、韓国の人口(2020年は5127万人)は2034年に5000万人割れとなる。中位推計と比べて、10年早く人口4000万人台に突入する計算だ。

首尔大学保健研究生院赵英泰教授说:“如果照目前的趋势发展下去,今后的人口变动很有可能类似于低位推算。”其主要原因有说法是“因为新冠疫情,去年的结婚数量急剧下降(21.4万对,比前一年下降了10.7%) ,经济主导者的萎缩心理需要很长时间才能消除。”根据低位估计,到2034年,韩国人口(2020年为5127万人)将不足5000万。与中位估计相比,预计人口将提前10年跌入4000万左右。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


前述のように、韓国の急激な出生率低下の原因として、新型コロナの流行で恋愛・結婚・出産を放棄するいわゆる「3放世代」があふれるためとの分析がなされている。新型コロナによって結婚適齢期である20~30代の人々の出会いと交際の機会が減った上に、この世代がコロナによる雇用・所得に最も大きな影響を受けたため、結婚と出産を先送りしたり、取り消したりする可能性が高まっているという分析である。実際、昨年3~9月の婚姻件数は11万8000件で前年同期比12%(1万6000件)の減少である。

如前所述,有分析认为,韩国出生率急剧下降的原因在于随着新冠疫情的流行,放弃恋爱、放弃结婚、放弃生育的所谓“三放世代”正在增多。因为新冠疫情,身为法定结婚年龄的20岁~30岁人群的相逢和交往机会减少,再加上这一代人受到疫情带来的工作岗位和收入的最大影响,因此推迟或取消结婚和生育的可能性增大。实际上,去年3月至9月的结婚数量为11.8万对,比去年同期减少了12% (1.6万件)。

昨年10月、ソウルに通勤する人の多い京畿道が道民2000人を対象に「結婚・こども・少子化」に関する調査を行ったところ、20代の女性で結婚に肯定的な人は10人に3人程度であった。30代、40代でも40%である。結婚後子供を作るべきという回答は65%だった。

去年10月,在首尔上班的人数很多的京畿道,以2000名居民为对象进行了“结婚、孩子、低出生率”的调查,结果显示,20多岁的女性中对结婚持肯定态度的人在10人中有3人左右。30多岁、40多岁的人也占40% 。回答结婚后应该生孩子的人占65% 。

非婚の増加理由としては、住宅価格や家賃などの過度な住宅費用(31%)が最も多かった。

单身增加的原因包括房价和房租等过高的住宅费用(31%)。

少子化については回答者86%が「深刻」とし、少子化の原因としては、養育費や私教育(塾や習い事。公教育以外の教育費)費などの経済的負担(33%)、住宅価格などの過度な住宅費用(18%)、個人の生活重視(13%)が上位を占めた。

对于低出生率问题,86%的被调查者表示”严重”,导致低出生率的原因是经济负担,如养育费和课外教育费(学院和课外活动,公共教育以外的教育费)(33%),房价等过高的住宅费用(18%),重视个人生活(13%)。

別の調査では、住宅費の高い地方自治体であればあるほど出生率が低いことも分かっている。住宅価格が1平方メートル当たり200万ウォン以下の地域では出生率は1.2人以上となったが、1000万ウォンに迫るソウル江南地区では0.7~0.8にとどまった。

另一项调查还发现,住宅费用越高的地方自治体,生育率就越低。房价在每平方米200万韩元以下的地区的出生率是1.2以上,但是接近1000万韩元的首尔江南地区只有0.7∼0.8。

持ち家を持ち、結婚して子供を作り、幸福な家庭を持つ。韓国ではこうした普通の幸せが贅沢な国になってしまったのだろうか。

拥有自己的房子,结婚生子,拥有幸福的家庭。在韩国,这种普通的幸福变成了奢侈吗?

筆者は4年前に『韓国人に生まれなくてよかった』という刺激的な題名の本を書いた。それは決して韓国が嫌いとか、韓国人になりたくないという意味ではない。「韓国という国で普通に生きていくことが困難だ」という意味である。それが低出生率に反映しているのである。

笔者在4年前写了一本书,书名叫《幸亏没有出生在韩国》。这并不意味着我不喜欢韩国或不想成为韩国人。意思是“在韩国这个国家很难正常生活”。这反映在低出生率上。

韓国という国は「どの大学を出るかによって人生が決まる」と言われている。大学進学率は約80%(日本は約50%)である。高校生の課外活動は活発であり、家庭教師に100万ウォン、150万ウォン(1円は約10ウォン)を払っている人も多くいる。塾でも月30~50万ウォンかかる。平均的家庭の月収が300万ウォン位であるから、その負担は過剰である。親は子供の教育のため、あらゆることを犠牲にしている。

在韩国这个国家,人们常说“你从哪所大学毕业,决定了你的人生”。韩国大学入学率约为80% (日本约为50%)。高中生的课外活动非常活跃,很多人付给家庭教师100万韩元、150万韩元(1日元约10韩元)。补习班每月也需要30万到50万韩元。家庭的月收入平均在300万韩元左右,因此负担过重。为了子女的教育,父母不惜牺牲一切。

こうして苦労して大学を卒業しても厳しい現実が待っている。ある程度の企業に就職しようとすればTOEIC800点以上は最低条件、大手企業ともなれば900点以上が必要である。それでも大手企業への就職は狭き門だ。韓国は、主要財閥10グループの総売上高が韓国GDPの7~8割を占めると言われるほど大企業中心の経済になっている。一方、入社試験の倍率はサムスン電子であれば700倍以上だ。そのためソウル大学の卒業生でも就職率は50%と言われる。ソウル大学を出て中小企業に勤めることはプライドが許さないのであろう。それでも、いい大学に入ってもいい就職口を得られる人は一握りというのが現実なのだ。

即使就这样艰难地大学毕业,艰难的现实还在等待着。如果想在一定程度的企业就职的话,TOEIC800分以上是最低条件,如果是大企业,则需要900分以上。即便如此,在大企业就业还是很难。韩国已经成为以大企业为中心的经济,10大主要财阀集团的总销售额占韩国GDP销售额的7到8成。另一方面,如果是三星电子的话,入职考试的竞争率是700多比1。所以,即使是首尔大学毕业,就业率也只有50%。毕业于首尔大学,而在中小企业工作,自尊心不允许吧。即便如此,进了好大学,能找到好工作的人还是少数,这就是现实。

だから、何かあれば財閥一族に対する反発が爆発する。それは、財閥の子弟が苦労しないで一流企業で出世しているからである。

所以,如果一有什么事,就会引发对财阀家族的抗议。这是因为财阀子弟不费吹灰之力就可以在一流企业中出人头地。

民間でいい就職口を見つけられない人は、公務員試験を受ける。その倍率がこれまた高く、高卒を対象とする公務員試験枠に大卒の人も多数応募する。

在民间找不到好工作的人就会参加公务员考试。这个竞争率也很高,以高中毕业生为对象的公务员考试中,也有很多大学毕业生参加。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


結婚する時には男性側は住む家を確保しなければならない。しかし、不動産価格が高騰しているので、新規に家を買うことは困難である。では賃貸かと言えば、こちらもなかなかに困難だ。不動産価格が高騰し、しかも金利が下がっているため、チョンセ(家主は一時金を預かり、それを投資して家賃の代わりにする。借家人は月々の家賃は支払わない)価格が高騰している。賃貸住宅に住むことさえ思うようにならないのだ。このような住宅事情だから、結婚・出産をあきらめる人も多い。

当结婚的时候,男方必须确保住的房子。但是,由于房价飞涨,很难买到新房子。如果说租赁,也很困难。由于房价暴涨,再加上利率正在下降,所以租金也在高涨(房东暂时存钱,并将其投资以代替租金。租客无法支付每月的房租)。甚至连租房都无法如愿。因为是这样的住房情况,所以很多人都放弃了结婚生子。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


仮に結婚して子育てをしても、子供の結婚のため家を買えば老後の蓄えはなくなる。退職後の年金が少なく安定した生活を送ることが困難なため高齢者はバイトをするが、それでも足りず人生を絶望して、自殺する人も多い。

即使结婚养育子女,如果为了子女的婚姻而买房子,就没有养老的积蓄了。由于退休后的退休金较少,很难过上稳定的生活,所以老人只能打工,但还是不够,对人生感到绝望而自杀的人也很多。

こうした将来が見えている韓国では、家庭を持ち、子供を作ることは贅沢になってしまっている。

在有着这种前景的韩国,拥有家庭和生育子女已成为奢侈品。

出生率は文在寅政権に入った2018年に1.0を割ったが、それ以降、さらに急激に低下している。その背景には、文在寅政権の経済政策の失敗が、こうした絶望的な状況に拍車をかけているということがある。最たるものが雇用の悪化と不動産政策の失敗だ。

文在寅政府执政的2018年,出生率曾一度下降到1.0以下,但此后进一步急剧下降。其背景是文在寅政府的经济政策失败加速了这种绝望的情况。最大的问题就是就业恶化和房地产政策的失败。

文大統領は、2月15日の首席秘書官補佐官会議で「予測した通り通貨危機以降で最も深刻な雇用危機状況であることが雇用統計でも確認された」「青年と女性の雇用状況を改善する特段の雇用対策を速やかにまとめよ」と指示した。文大統領は1月の年頭記者会見の時でも「韓国経済はマクロ的には非常に良い。国民の暮らしと雇用が回復するには少し時間がかかるかもしれない」という程度で緊張感に欠けていた。

文在寅总统在2月15日举行的首席秘书助理会议上表示“就业统计结果表明,正如我们所预测的那样,这是自外汇危机以来最严重的就业危机状况。”,”尽快制定改善青年和妇女就业状况的特别就业措施”他指示道。文在寅总统在今年1月举行的新年记者招待会上也表示“从宏观上看,韩国经济非常好,要恢复国民的生活和工作岗位,可能需要一段时间。”缺乏紧张感的感觉。

文大統領の認識が急に厳しくなったのは、先月の就業者が1年前より98万2000人減少、失業者は1年間に41万7000人増えた157万人で過去最多を記録し、失業率は1.6ポイント上昇の5.7%と21年ぶりに5%を超えたからである。昨年来、新型コロナ感染拡大の影響が大きく雇用は低調であったが、政府は財政支出で毎月数十万人の月給20~30万ウォンを支払う、いわゆる「公共高齢者バイト」でこれを覆い隠してきた。しかし、こうした単発性のバイトが減少したため、一気に実態が露呈し失業率が増加したのだ。

文在寅的认识之所以突然变得严峻,是因为上个月的就业人数比一年前减少了98.2万人,失业人数一年内增加了41.7万人,创下了历史最高纪录,失业率上升了1.6个百分点,达到5.7%,21年来首次超过了5% 。去年以来,由于新冠疫情的影响较大,就业岗位一直处于低迷状态,但政府以财政支出每月支付数十万人20万到30万韩元,即所谓的“公共高龄者打工”来掩盖起来。但是,随着这种一次性打工的减少,实际情况一下子暴露出来,失业率也随之增加。

特に失業問題で深刻なのは卒業シーズンを迎えた、15~29歳の青年層の体感失業率は27.2%で、2015年の関連統計作成以降で最高値である。これとともに女性の求職断念者数の割合が過去最大を記録するなど、女性雇用への打撃も大きかった。

在失业问题上,尤其严重的是迎来毕业季的15岁到29岁青年层的体感失业率是27.2%,是自2015年相关统计以来的最高值。与此同时,放弃求职的女性比率创下历史最高纪录,对女性就业的打击也很大。

文在寅政権は国民間の所得格差を是正するため、最低賃金の急速な引き上げ政策を実施、最初の2年間で最低賃金は29%引き上げられた。最低賃金を引き上げるためには、事前に労働生産性を引き上げるなどの対策を行うことが必要であるが、文政権はこうした対策を講じなかった。そのため、賃上げの負担に耐え切れなくなった中小企業や自営業者が軒並み倒産?廃業?労働者の解雇を行い、経済状況が悪化した。文政権も3年目は2.9%の賃上げにとどめざるを得なくなり、それまでは政策の失敗を認めなかった文在寅大統領が初めて謝罪した。

文在寅政府为了纠正国民之间的收入差距,实施了最低工资的快速上涨政策,在最初的两年里最低工资上涨了29%。为了提高最低工资,需要事先采取提高劳动生产率等措施,但文政权并没有采取这些措施。因此,无法承受加薪负担的中小企业和个体户纷纷倒闭?停业?解雇工人导致经济状况恶化。文政权也只能在第三年上调2.9%的工资,此前一直不承认政策失败的文在寅总统首次进行了道歉。

韓国経済の19年の成長率は実質2.0%であったが、それは年末に向けて大幅な財政支出により、成長率のかさ上げを図ったからだ。それまでの見通しは1%台であった。韓国で経済成長率が1%台となったのは、アジア通貨危機や、リーマンショックなど世界経済が困難に陥っている時以外にない。いうなれば19年は通貨危機やリーマンショックに匹敵する落ち込みだったということだ。韓国政府の経済政策の失敗によって韓国の経済は深刻な停滞期を迎えた。

韩国经济在2019年增长率实际上是2.0%,这是因为在年末通过大幅度的财政支出提高了增长率。之前的预测是1%左右。在韩国,经济增长率达到1%左右的情况只有在亚洲金融危机和雷曼危机等世界经济陷入困境时才出现。换句话说,2019年的经济萧条程度不亚于金融危机和雷曼危机。由于韩国政府经济政策的失败,韩国经济陷入了严重的停滞期。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


韓国では製造業やホワイトカラーなど良質の雇用は失われ、非正規就業が増大した。安定的な職業を持たない人、失業を心配する人は結婚を遅らせたり、見合わせたりする。また、将来の教育費負担を考え、出産にも慎重になる。

在韩国,制造业和白领等优质工作岗位正在消失,非正规就业增加。没有稳定职业的人和担心失业的人会推迟或暂缓结婚。另外,考虑到将来的教育费负担,在生育方面也会慎重。