网友讨论:美国人可以支持中国吗?
译文简介
2020年8月29日发布
美国和中国似乎注定要有一战,但是这两个世界超级大国是否有可能转向和平?在这段视频中,来自美国的 Cyrus Janssen分享了他对中美关系的见解,分享事实,表达了两国团结则全世界都会赢
正文翻译
当中美学会合作 全世界都是赢家。美国人可以支持中国吗?






图
评论翻译


Myles Hagar
I lived in China for 12 years, had a similar experience to Cyrus, and agree totally on his perspective and attitude. Chances are that wherever you are, you are surrounded by inexpensive made in China items, using a Chinese computer and wearing Chinese made clothes. ……The virus is long over over there and life is approaching normal. We should be taking notes. There is no excuse for this ignorance as Chinese sources are easily available online, including language learning. The west needs to get busy creating, producing, developing useful goods and services.
我在中国生活了12年,和cyrus(译者注:楼主的名字)有着相似的经历,我完全同意他的观点和态度。很有可能,无论你在哪里,你周围都是便宜的中国制产品,使用中国制造的电脑,穿着中国制造的衣服,新冠病毒以前在那里出现过但是现在他们的生活已经恢复正常了。我们应该记住。这种无知是没有理由的,因为关于中国的很多资料在网上是很容易找到的,包括学习他们的语言。西方人需要多多创造、生产和发展有用的东西和服务。
I lived in China for 12 years, had a similar experience to Cyrus, and agree totally on his perspective and attitude. Chances are that wherever you are, you are surrounded by inexpensive made in China items, using a Chinese computer and wearing Chinese made clothes. ……The virus is long over over there and life is approaching normal. We should be taking notes. There is no excuse for this ignorance as Chinese sources are easily available online, including language learning. The west needs to get busy creating, producing, developing useful goods and services.
我在中国生活了12年,和cyrus(译者注:楼主的名字)有着相似的经历,我完全同意他的观点和态度。很有可能,无论你在哪里,你周围都是便宜的中国制产品,使用中国制造的电脑,穿着中国制造的衣服,新冠病毒以前在那里出现过但是现在他们的生活已经恢复正常了。我们应该记住。这种无知是没有理由的,因为关于中国的很多资料在网上是很容易找到的,包括学习他们的语言。西方人需要多多创造、生产和发展有用的东西和服务。
Law S
We need more people like Cyrus to promote world peace.
NO HATRED, NO WAR.
我们需要更多像Cyrus那样的人来推进世界的和平。
没有仇恨,没有战争。
We need more people like Cyrus to promote world peace.
NO HATRED, NO WAR.
我们需要更多像Cyrus那样的人来推进世界的和平。
没有仇恨,没有战争。
Norris Hohn
China is a country to love and not to fear. It is the western media and countries that are painting a black picture of China, this makes the country and its people more determined to be more productive on the world stage.
中国是一个值得爱而不应该害怕的国家,是西方媒体和国家给中国描绘了一幅黑暗的场景,这使得中国和中国人更加坚定地在世界舞台上前进。
China is a country to love and not to fear. It is the western media and countries that are painting a black picture of China, this makes the country and its people more determined to be more productive on the world stage.
中国是一个值得爱而不应该害怕的国家,是西方媒体和国家给中国描绘了一幅黑暗的场景,这使得中国和中国人更加坚定地在世界舞台上前进。
Tily Chao
For those who hate China's success, they should find out why. When I lived in Shanghai, I saw so much of people's hard labor that brought tears to my eyes. I remember it was 11 pm at a more remote part of Shanghai, I was in a taxi stopped at a traffic light, but this young woman was crossing the street while moving a tonne of farm products on her bike with a trailer all by herself. Recently, I watched a clip of video of workers making surgical masks in China, and how much protective clothing they had to wear while working in those factories. Again, all these people worked so hard. It could not be comfortable while being bundled up like that day after day making masks.
Your videos are very important in informing the public. Unfortunately, I don't know if the U.S. leaders are willing to be open or to change.
对于那些憎恶中国成功的人来说,他们需要找出为什么。当我在上海的时候,我看到很多人的辛苦劳作,令我热泪盈眶。我记得那是晚上11点钟在上海一个更偏远的地方,我坐在一辆停在红绿灯前面的出租车里,一个年轻的女人独自骑在单车上面拉着后面拖车里的一吨农产品过马路。最近我看了一段中国工人制造医用口罩的视频,当在这些工厂工作的时候他们需要穿很多防护服。所有这些人的工作都很努力,日复一日地裹得严严实实的制造口罩是很不舒服的。
你的视频在广而告之方面非常重要,但是不幸的是,我不知道美国的领导人们是否愿意更开放一点或者直接去做一点改变。
For those who hate China's success, they should find out why. When I lived in Shanghai, I saw so much of people's hard labor that brought tears to my eyes. I remember it was 11 pm at a more remote part of Shanghai, I was in a taxi stopped at a traffic light, but this young woman was crossing the street while moving a tonne of farm products on her bike with a trailer all by herself. Recently, I watched a clip of video of workers making surgical masks in China, and how much protective clothing they had to wear while working in those factories. Again, all these people worked so hard. It could not be comfortable while being bundled up like that day after day making masks.
Your videos are very important in informing the public. Unfortunately, I don't know if the U.S. leaders are willing to be open or to change.
对于那些憎恶中国成功的人来说,他们需要找出为什么。当我在上海的时候,我看到很多人的辛苦劳作,令我热泪盈眶。我记得那是晚上11点钟在上海一个更偏远的地方,我坐在一辆停在红绿灯前面的出租车里,一个年轻的女人独自骑在单车上面拉着后面拖车里的一吨农产品过马路。最近我看了一段中国工人制造医用口罩的视频,当在这些工厂工作的时候他们需要穿很多防护服。所有这些人的工作都很努力,日复一日地裹得严严实实的制造口罩是很不舒服的。
你的视频在广而告之方面非常重要,但是不幸的是,我不知道美国的领导人们是否愿意更开放一点或者直接去做一点改变。


Donald John Trump
This American man spits nothing but facts and truth.
这个美国人只讲述事实和真理。
This American man spits nothing but facts and truth.
这个美国人只讲述事实和真理。
James loves a peaceful world
This video is full of wisdom. It deserves 10 million views. Keep up with the good work! Stay healthy and safe!
这个视频充满了智慧,他应该有一千万的浏览量,加油继续制作好的作品,注意健康和安全!
This video is full of wisdom. It deserves 10 million views. Keep up with the good work! Stay healthy and safe!
这个视频充满了智慧,他应该有一千万的浏览量,加油继续制作好的作品,注意健康和安全!
Bern Koh
Either anti-China or anti-Russia..this is what American wanted...they are born this way to hatred.
不管是反华还是反俄……这都是美国人的愿望……他们是为互相仇恨而生的。
Either anti-China or anti-Russia..this is what American wanted...they are born this way to hatred.
不管是反华还是反俄……这都是美国人的愿望……他们是为互相仇恨而生的。
Darth Telo
The user who said "ask your ancestors for forgiveness." should move back where their ancestors came from. Cause the Native American didn't forgive them.
说过“请求祖先宽恕”的用户应该滚回他们祖先来的地方,因为印第安人并没有宽恕他们。
The user who said "ask your ancestors for forgiveness." should move back where their ancestors came from. Cause the Native American didn't forgive them.
说过“请求祖先宽恕”的用户应该滚回他们祖先来的地方,因为印第安人并没有宽恕他们。
Oh Edinburgh
You are an American patriot and China friend. I have so much respect for you.
你是一个美国的爱国者,我很尊重你。
You are an American patriot and China friend. I have so much respect for you.
你是一个美国的爱国者,我很尊重你。
allies Team C
Thank you Cyrus, you are not a “ugly American” you are part of the Light (Love) of the world! Thank you!
谢谢你cyrus,你不是一个“丑陋的美国人”,你是这个世界光(爱)的一部分,谢谢你!
Thank you Cyrus, you are not a “ugly American” you are part of the Light (Love) of the world! Thank you!
谢谢你cyrus,你不是一个“丑陋的美国人”,你是这个世界光(爱)的一部分,谢谢你!
Andy Roid
This is what being an American is about: courageous, truth-seeking and compassionate.
这就是作为一个美国人的意义:勇敢、追求真理和富有同情心。
This is what being an American is about: courageous, truth-seeking and compassionate.
这就是作为一个美国人的意义:勇敢、追求真理和富有同情心。

The Welsh Dragon.
The majority of American are decent people, but misinformed about China. China is not perfect but never bad in any way. same goes to USA. Both superpowers should work to gather for the betterment of the world.
大多数美国人是正派人,但是他们对于中国的认知是错误的。中国不完美,但是从任何一个方面来说都算不上坏,对美国来说也是这样子,两个超级大国应该为世界的美好而共同努力。
The majority of American are decent people, but misinformed about China. China is not perfect but never bad in any way. same goes to USA. Both superpowers should work to gather for the betterment of the world.
大多数美国人是正派人,但是他们对于中国的认知是错误的。中国不完美,但是从任何一个方面来说都算不上坏,对美国来说也是这样子,两个超级大国应该为世界的美好而共同努力。
Speedy Ladybug
just imagine if Cyrus Janssen becomes the president of the USA, how beautiful this world is gonna be.
想象一下如果cyrus成为了美国总统,那么世界将会变得多么美好啊。
just imagine if Cyrus Janssen becomes the president of the USA, how beautiful this world is gonna be.
想象一下如果cyrus成为了美国总统,那么世界将会变得多么美好啊。
Brian Pang
感谢美国有为青年致力推动中美相互尊重,和平友好,互利共赢。
感谢美国有为青年致力推动中美相互尊重,和平友好,互利共赢。
Just Awesome
Every time when Pompeo opens up his mouth , makes the Chinese population love China even more .
Because Pompeo is a self admitted liar .
Come on , you know it's TRUE
You're WELCOME
Stay well and stay safe
每次天蓬元帅一开口,就使中国人更加热爱中国。
因为蓬佩奥是一个自私的骗子。
加油,你知道真相
欢迎你!
Every time when Pompeo opens up his mouth , makes the Chinese population love China even more .
Because Pompeo is a self admitted liar .
Come on , you know it's TRUE
You're WELCOME
Stay well and stay safe
每次天蓬元帅一开口,就使中国人更加热爱中国。
因为蓬佩奥是一个自私的骗子。
加油,你知道真相
欢迎你!
Law S
The whole world has been watching what the US government have done to other countries in
recent years. The US government are loosing trust and respect from other nations.
整个世界都在关注美国政府对其他国家做了什么,最近几年,美国政府正在失去其他国家的信任和尊重。
The whole world has been watching what the US government have done to other countries in
recent years. The US government are loosing trust and respect from other nations.
整个世界都在关注美国政府对其他国家做了什么,最近几年,美国政府正在失去其他国家的信任和尊重。
shan qin
微信真的没法放弃,但苹果可以�
微信真的没法放弃,但苹果可以�
M C
Cyrus, you are a true American, a true patriot, and a world citizen. You bring out the best of Americans in this dark time.
Cyrus,你是一个真正的美国人,一个真正的爱国者,一个世界公民,你在这个黑暗的时代激发了美国人最好的一面。
Cyrus, you are a true American, a true patriot, and a world citizen. You bring out the best of Americans in this dark time.
Cyrus,你是一个真正的美国人,一个真正的爱国者,一个世界公民,你在这个黑暗的时代激发了美国人最好的一面。
相关链接
-
- 中国新的“飞天之吻”巨型雕像在中国走红 2020/10/13 48578 104 8
-
- 十一“黄金周”游客蜂拥进中国山区 2020/10/13 31938 41 8
-
- 中国人和日本人握筷子的方式有什么不同之处吗? 2020/10/13 31055 106 8
-
- 网友讨论:中国升级的新型J-11D战斗机超过了俄罗斯的苏-35 2020/10/12 48008 68 8
-
- 世界需要向中国学习! 2020/10/12 40638 46 8
-
- 为什么中国将成为2020年危机当中的最大赢家 2020/10/12 43244 44 8
-
- 为什么波斯帝国在近800年的时间里不断地与西边的古罗马和希腊交战 2020/10/10 39464 138 8
-
- 美国前议长:美国三代人正越变越傻,未来美国将无法和中国竞争。在 2020/10/10 51200 178 8
该译文暂不支持评论哦