中国人民抗日战争胜利75周年纪念活动在北京举行
75th anniversary of China''''s victory over Japanese aggression in WWII marked in Beijing
译文简介
抗日战争胜利75周年纪念活动,国外网友送来贺电
正文翻译


September 3 marks the 75th anniversary of the victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War. Chinese President and senior officials presented flower baskets to martyrs and pay tribute at the Museum of the War of the Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression in Beijing. Veterans, family members of martyrs and representatives from across the society also gathered at the event to mark the occasion. #VDay75
9.3 是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利75周年纪念日。中国在北京抗日战争博物馆向烈士献上花篮致敬。抗战老兵,烈士家属和社会各界代表齐聚活动现场,共同纪念这一时刻。#VDay75
评论翻译
LVPN 1
Great show of Respect from and CPC Politburo as well as the honorary Guard for paying their respects to the veterans and those of the fallen heroes that live in eternity in the memory of China and Chinese citizens.
仪仗队向抗战老兵,中国和中国人民记忆中永存的阵亡的烈士献上了崇高的敬意.
Great show of Respect from and CPC Politburo as well as the honorary Guard for paying their respects to the veterans and those of the fallen heroes that live in eternity in the memory of China and Chinese citizens.
仪仗队向抗战老兵,中国和中国人民记忆中永存的阵亡的烈士献上了崇高的敬意.
Clement Yap
Salute to both communism and non-communism soldiers!
向所有士兵敬礼!
Salute to both communism and non-communism soldiers!
向所有士兵敬礼!

Tobi L
We can co-exist with the Japanese, but never will we forget
我们可以和日本人共处,但是永远不会忘记
We can co-exist with the Japanese, but never will we forget
我们可以和日本人共处,但是永远不会忘记
Hyu
Respect to China. Whole Asia suffered by the Facist Japan during the WWII and still not apologizing to countries till this day. Just sad..
向中国致敬。在第二次世界大战中,整个亚洲都受到了日本法西斯的伤害,并且直到今天都没有得到道歉。太可悲了…
Respect to China. Whole Asia suffered by the Facist Japan during the WWII and still not apologizing to countries till this day. Just sad..
向中国致敬。在第二次世界大战中,整个亚洲都受到了日本法西斯的伤害,并且直到今天都没有得到道歉。太可悲了…

walou e
When one do not acknowledge the past one cannot move on. That's Japan, a stark contrast to Germany. Every German I came across were taught the truth n felt the shame of the past but they learnt to move in to be better criticizen if the world but not Japanese. It is indeed sad.
一个人不承认过去,就无法继续前行。这就是日本,和德国形成的鲜明对比。我遇到的每一个德国人都被教导了真相并且对过去感到耻辱,但他们学会了在世界的批评声中变得更好,但日本不是。真的很可悲。
森田和義
(一个日本ID发表诛心言论,为二次世界大战中日本的行为辩解,将其形容为对白人世界统治下的亚洲殖民地的解放,反而日本才是贡献方)
When one do not acknowledge the past one cannot move on. That's Japan, a stark contrast to Germany. Every German I came across were taught the truth n felt the shame of the past but they learnt to move in to be better criticizen if the world but not Japanese. It is indeed sad.
一个人不承认过去,就无法继续前行。这就是日本,和德国形成的鲜明对比。我遇到的每一个德国人都被教导了真相并且对过去感到耻辱,但他们学会了在世界的批评声中变得更好,但日本不是。真的很可悲。
森田和義
(一个日本ID发表诛心言论,为二次世界大战中日本的行为辩解,将其形容为对白人世界统治下的亚洲殖民地的解放,反而日本才是贡献方)
green frog tsai
@森田和義 what kind of stupid excuse that you given. based on your logic, the other countries can start the war with japan and kill Japanese anytime they want coz they under control by US. such moron without brain.
@森田和義 what kind of stupid excuse that you given. based on your logic, the other countries can start the war with japan and kill Japanese anytime they want coz they under control by US. such moron without brain.
Japan is still not apologising to countries till this day for what japan had done during WWII. pls learn from Germany.
@森田和義 你给了一个多么愚蠢的借口。根据你的逻辑,其他国家只要愿意,可以随时对日本发动战争放倒日本人,因为日本正受到美国的控制。真是一个没有大脑的蠢货。
直到今天日本也没有为二战中的所作所为向这些国家道歉。请学学德国。
@森田和義 你给了一个多么愚蠢的借口。根据你的逻辑,其他国家只要愿意,可以随时对日本发动战争放倒日本人,因为日本正受到美国的控制。真是一个没有大脑的蠢货。
直到今天日本也没有为二战中的所作所为向这些国家道歉。请学学德国。
green frog tsai
@森田和義 who told you is solved and which country did Japan apologised to ? maybe you can share the document with me. XX belongs to china before QING Dynasty if you have read 5000 of history and culture . Okinawa is not belongs to Japan you have to remember that. south Korea is still demanding Japan for apologised about the Comfort woman issue.
@森田和義 谁告诉你事情已经了了,日本对哪一个国家道歉了?也许你可以跟我可以分享你的资料。如果你读过《5000年的历史与文化》,从清朝起XX就是中国的一部分。冲绳不属于日本,你给我记住韩国仍然在要求日本为慰安妇问题道歉。
@森田和義 who told you is solved and which country did Japan apologised to ? maybe you can share the document with me. XX belongs to china before QING Dynasty if you have read 5000 of history and culture . Okinawa is not belongs to Japan you have to remember that. south Korea is still demanding Japan for apologised about the Comfort woman issue.
@森田和義 谁告诉你事情已经了了,日本对哪一个国家道歉了?也许你可以跟我可以分享你的资料。如果你读过《5000年的历史与文化》,从清朝起XX就是中国的一部分。冲绳不属于日本,你给我记住韩国仍然在要求日本为慰安妇问题道歉。
sewak rai
big respet to veterans heroes of china from nepal.
来自尼泊尔的,对中国抗战英雄的敬意。
big respet to veterans heroes of china from nepal.
来自尼泊尔的,对中国抗战英雄的敬意。
13 13
History will never be forgotten, and heroes will be remembered forever.
Even if Japanese textbooks hide the fact that Japan invaded China, the Chinese will never forget history.
历史永远不会被遗忘,英雄将永远被铭记。
即使日本教科书隐瞒日本侵略中国的事实,中国也不会遗忘历史。
History will never be forgotten, and heroes will be remembered forever.
Even if Japanese textbooks hide the fact that Japan invaded China, the Chinese will never forget history.
历史永远不会被遗忘,英雄将永远被铭记。
即使日本教科书隐瞒日本侵略中国的事实,中国也不会遗忘历史。
GB. J2
Salute to those fallen war heros, CHINA keep strong! 銘記烈士, 保衛國家!
向这些倒下的英雄致敬,中国保持坚强! CNCNCNCNCN 銘記烈士, 保衛國家!
Salute to those fallen war heros, CHINA keep strong! 銘記烈士, 保衛國家!
向这些倒下的英雄致敬,中国保持坚强! CNCNCNCNCN 銘記烈士, 保衛國家!
Jonathan Fairbank
I wish I could live in China.
我希望我能够生活在中国
I wish I could live in China.
我希望我能够生活在中国
True North Strong and Free
Jonathan Fairbank I hope your wish comes true! You obviously NO IDEA what you’d be getting yourself into. Get off your couch and travel before you make such inane comments!
Jonathan Fairbank 我希望你梦想成真!你显然不清楚你会陷入什么处境。在你发表疯狂的言论前去,从你的沙发上下来出去看看
Jonathan Fairbank I hope your wish comes true! You obviously NO IDEA what you’d be getting yourself into. Get off your couch and travel before you make such inane comments!
Jonathan Fairbank 我希望你梦想成真!你显然不清楚你会陷入什么处境。在你发表疯狂的言论前去,从你的沙发上下来出去看看
Young Baller
True North Strong and Free u r stupid China is the safest place
True North Strong and Free 你个蠢货,中国是最安全的地方
True North Strong and Free u r stupid China is the safest place
True North Strong and Free 你个蠢货,中国是最安全的地方
I'm INDIOT
@True North Strong and Free :
It is hilarious to see more and more jealous indddiaan would like to disseminate messages intentionally to defame China.
The reality your India's domestic issues are one of the worst in the world!!
And they will not automatically disappear just because of your frequently comments bashing on China here.!!
看到有越来越多的阴度人在国际上散播消息诽谤中国,真是太可笑了。
现实是,你们印度的国内问题是世界上最糟糕的问题之一!!!
你经常在这里抨击中国,印度的问题也不会自动消失!!
@True North Strong and Free :
It is hilarious to see more and more jealous indddiaan would like to disseminate messages intentionally to defame China.
The reality your India's domestic issues are one of the worst in the world!!
And they will not automatically disappear just because of your frequently comments bashing on China here.!!
看到有越来越多的阴度人在国际上散播消息诽谤中国,真是太可笑了。
现实是,你们印度的国内问题是世界上最糟糕的问题之一!!!
你经常在这里抨击中国,印度的问题也不会自动消失!!

Young Baller
Elise Lee I will definitely visit China I heard they are living like 2050
Elise Lee 我绝对会去中国的,我听说他们像生活在2050年
Elise Lee I will definitely visit China I heard they are living like 2050
Elise Lee 我绝对会去中国的,我听说他们像生活在2050年
Pf Zheng
born in China next life
下辈子投胎在中国吧
born in China next life
下辈子投胎在中国吧
J T
Great nation, CHINA! is standing up in the world now!
伟大的国度,中国!现在屹立于世界!
Great nation, CHINA! is standing up in the world now!
伟大的国度,中国!现在屹立于世界!
Aadil ahmad
Great China & Great Pakistan Friendship Long Live. Lots of Respects and Love From Your "iron Brother" Pakistan..
伟大的中国和伟大的巴基斯坦友谊长存。来自你的“铁哥们”巴基斯坦的敬意和爱
Great China & Great Pakistan Friendship Long Live. Lots of Respects and Love From Your "iron Brother" Pakistan..
伟大的中国和伟大的巴基斯坦友谊长存。来自你的“铁哥们”巴基斯坦的敬意和爱
John Smith
Why do you call yourself "Iron Brother" ? What does that mean?
为什么叫你自己“铁哥们”那是什么意思?
Why do you call yourself "Iron Brother" ? What does that mean?
为什么叫你自己“铁哥们”那是什么意思?
Aadil ahmad
@John Smith Thats Mean we are Close Strategic Ally and Closed Friends Since 1960s
@John Smith 意思是从1960年代开始,我们就是紧密的战略盟友和亲密的伙伴
@John Smith Thats Mean we are Close Strategic Ally and Closed Friends Since 1960s
@John Smith 意思是从1960年代开始,我们就是紧密的战略盟友和亲密的伙伴
Nick Tomato
Lets fight indian back together
让我们一起把印度推回去
Lets fight indian back together
让我们一起把印度推回去

Kevin Siu
Brother we are with you and respected
兄弟我们与你同在
Brother we are with you and respected
兄弟我们与你同在


zee zing
Salute to my Chinese ancestors . Thanks you for your sacrifices and protection of China and Chinese people ♥️.
向我的中国先辈致敬。感谢你们的牺牲,保护国家与中国人民。
Salute to my Chinese ancestors . Thanks you for your sacrifices and protection of China and Chinese people ♥️.
向我的中国先辈致敬。感谢你们的牺牲,保护国家与中国人民。


Samana Apa
Long live China. Lots of love and respect from your brother Nepal.
中国万岁。来自尼泊尔兄弟的爱与敬意
Long live China. Lots of love and respect from your brother Nepal.
中国万岁。来自尼泊尔兄弟的爱与敬意
Betty Wu
Thank u
感谢你
Thank u
感谢你
dancejiang888
Regardless what western media says about China. I believe China is a great nation and is going to do a lot of good for the world.
不管西方媒体怎么说中国。我相信中国是个伟大的国家,正在为世界做很多好事
Regardless what western media says about China. I believe China is a great nation and is going to do a lot of good for the world.
不管西方媒体怎么说中国。我相信中国是个伟大的国家,正在为世界做很多好事


M9
A lot of respect for China. China rises from ashes on its own with its own blood and flesh and many brave Chinese people sacrificed for their country after brutal wars from foreign invasions namely Japan, US, UK, France, Germany, Russia, Italy, and Austra-Hungary leaving deep scars for China that this history is forever in the hearts and minds of all Chinese forever.
Stay strong and vigilant China. Our hearts and prayers for China.
对中国非常尊重. 中国凭自己的血肉之躯从灰烬中崛起,许多英勇的中国人,在与日本,美国,英国,法国,德国,俄国和奥匈帝国的外国残酷侵略战争中牺牲,给中国留下了深深的伤疤,这段历史永远铭记在中国人心中,永远的警醒中国人。保持坚强,保持警惕。我们为中国祈祷。
A lot of respect for China. China rises from ashes on its own with its own blood and flesh and many brave Chinese people sacrificed for their country after brutal wars from foreign invasions namely Japan, US, UK, France, Germany, Russia, Italy, and Austra-Hungary leaving deep scars for China that this history is forever in the hearts and minds of all Chinese forever.
Stay strong and vigilant China. Our hearts and prayers for China.
对中国非常尊重. 中国凭自己的血肉之躯从灰烬中崛起,许多英勇的中国人,在与日本,美国,英国,法国,德国,俄国和奥匈帝国的外国残酷侵略战争中牺牲,给中国留下了深深的伤疤,这段历史永远铭记在中国人心中,永远的警醒中国人。保持坚强,保持警惕。我们为中国祈祷。
Daniel Lopez
Real blood. Real blood.
真实的血。真正的血。
Real blood. Real blood.
真实的血。真正的血。



Papyrus Okagbue
Meanwhile India has a special ceremony every years to abuse their WW2 dead by calling them fake news coz of their idolization of the British Empire.
然而印度每年都有特别的典礼,来咒骂他们在二战中死亡的人士,说这些是假新闻,因为他们把大英帝国当作偶像来崇拜。
Meanwhile India has a special ceremony every years to abuse their WW2 dead by calling them fake news coz of their idolization of the British Empire.
然而印度每年都有特别的典礼,来咒骂他们在二战中死亡的人士,说这些是假新闻,因为他们把大英帝国当作偶像来崇拜。

Teh Chuan
Not only China my country and the rest of Asia suffer from Japan imperial aggression during WW2, rape and brutality from the Japanese occupation,
不止中国,我的国家和亚洲其他国家在二战中也受日本帝国主义侵略,日占时期QJ,暴行.
Not only China my country and the rest of Asia suffer from Japan imperial aggression during WW2, rape and brutality from the Japanese occupation,
不止中国,我的国家和亚洲其他国家在二战中也受日本帝国主义侵略,日占时期QJ,暴行.
Tango Zulu
Which country are you from?
你来自哪个国家?
Which country are you from?
你来自哪个国家?
David Tan
Tango Zulu : The Japanese targetted all the Chinese in south east Asia, where there are Chinese, they will kill, my father had a lucky escape, that’s why I can tell you.
Tango Zulu : 日本人将所有东南亚的华人视为目标,有华人的地方他们就屠杀,我的父亲很幸运的逃脱了,这就是为什么我可以告诉你的原因.
Tango Zulu : The Japanese targetted all the Chinese in south east Asia, where there are Chinese, they will kill, my father had a lucky escape, that’s why I can tell you.
Tango Zulu : 日本人将所有东南亚的华人视为目标,有华人的地方他们就屠杀,我的父亲很幸运的逃脱了,这就是为什么我可以告诉你的原因.
Ella Shy
never forget how the long hard road that we have reach today and the enemies that lies ahead
永远不要忘了我们抵达今天所走过的路有多长多艰难,前方有多少敌人.
never forget how the long hard road that we have reach today and the enemies that lies ahead
永远不要忘了我们抵达今天所走过的路有多长多艰难,前方有多少敌人.
thndrngest
Excellent solemn and proper ceremony, the past shall be remembered to propel the country forward.
非常隆重而又恰当的庆典,过去应该被牢记,来推动国家继续前进.
Excellent solemn and proper ceremony, the past shall be remembered to propel the country forward.
非常隆重而又恰当的庆典,过去应该被牢记,来推动国家继续前进.
David Low
China remembers.Stay strong China.Stay vigilant China.Stay Great and be Greater China again.Respect to all the Chinese heroes died fighting the Japanese aggression and invaders from 7 July,1937 to 2 September,1945 in the 2nd Sino-Japanese War.The 1st Sino-Japanese War was fought in Manchuria in 1931 when the Japanese Imperial Army invaded that country.China doesn't want a Cold War now or ever.China wants to preserve the world peace and make developments and progress for all mankind but China doesn't forget the past.The Chinese people will never forget the past and what happened in China!!
中国会铭记。中国请保持坚强,保持警惕。持续伟大,再次成为大中华. 向1937年7月7日以来,至1945年9月2日第二次中日战争,在抵抗日本侵略时牺牲的所有中国英雄致敬。第一次中日战争是在1931年,日本帝国主义侵略了满洲. 中国现在和将来都不想冷战,中国想让世界保持和平,让全人类一起发展和进步,但是中国不会忘记过去. 中国人永远不会忘记过去发生了什么!!
China remembers.Stay strong China.Stay vigilant China.Stay Great and be Greater China again.Respect to all the Chinese heroes died fighting the Japanese aggression and invaders from 7 July,1937 to 2 September,1945 in the 2nd Sino-Japanese War.The 1st Sino-Japanese War was fought in Manchuria in 1931 when the Japanese Imperial Army invaded that country.China doesn't want a Cold War now or ever.China wants to preserve the world peace and make developments and progress for all mankind but China doesn't forget the past.The Chinese people will never forget the past and what happened in China!!
中国会铭记。中国请保持坚强,保持警惕。持续伟大,再次成为大中华. 向1937年7月7日以来,至1945年9月2日第二次中日战争,在抵抗日本侵略时牺牲的所有中国英雄致敬。第一次中日战争是在1931年,日本帝国主义侵略了满洲. 中国现在和将来都不想冷战,中国想让世界保持和平,让全人类一起发展和进步,但是中国不会忘记过去. 中国人永远不会忘记过去发生了什么!!
Endelig Gnist
Congratulations, China. A proud nation, strong and free.
恭喜中国. 一个自豪的国家,强大而又自由
Congratulations, China. A proud nation, strong and free.
恭喜中国. 一个自豪的国家,强大而又自由




Fernando Peña
China, a country so talented, prosperous, united, is the best country inthe world. Not perfect, but excellent.
中国,一个如此有才能的,繁荣的,团结的,世界上最好的国家. 并不完美,但足够优秀.
China, a country so talented, prosperous, united, is the best country inthe world. Not perfect, but excellent.
中国,一个如此有才能的,繁荣的,团结的,世界上最好的国家. 并不完美,但足够优秀.
Samuel Ememanka
China defeated them in the battle field, and has also defeated them in Economic arena by kicking back to No.3. Great China was not defeated and occupied as Japan is till date.
中国在战场上打败了他们,同样也在经济较量上将日本踢回了第三. 直到今天大中华从未被日本打败或占领.
China defeated them in the battle field, and has also defeated them in Economic arena by kicking back to No.3. Great China was not defeated and occupied as Japan is till date.
中国在战场上打败了他们,同样也在经济较量上将日本踢回了第三. 直到今天大中华从未被日本打败或占领.

Multipolar World Order
The defeat of fascism by China and Russia and other allies was a great achievement.
中国,俄国以及其他盟友对法西斯所取得的胜利是个伟大的成就.
The defeat of fascism by China and Russia and other allies was a great achievement.
中国,俄国以及其他盟友对法西斯所取得的胜利是个伟大的成就.
Googol
Look at what China has accomplished in just 50 years.
We (Europe) owe China so much.
看看中国过去50年取得的成就.
我们(欧洲)欠了中国许多.
Look at what China has accomplished in just 50 years.
We (Europe) owe China so much.
看看中国过去50年取得的成就.
我们(欧洲)欠了中国许多.
walou e
I grew up hearing the horrible story of the Japan invasion in Malaysia. Even the school I went to was used as a concentration camp n body dumping ground. Japan Never really acknowledge their mistake and that's why the nation cannot move forward.
儿时听过日本侵略马来西亚的恐怖故事. 就连我上过的学校,曾经也是集中营和抛尸场. 日本从来没有承认过他们的错误,这就是为什么这个国家无法继续前行.
I grew up hearing the horrible story of the Japan invasion in Malaysia. Even the school I went to was used as a concentration camp n body dumping ground. Japan Never really acknowledge their mistake and that's why the nation cannot move forward.
儿时听过日本侵略马来西亚的恐怖故事. 就连我上过的学校,曾经也是集中营和抛尸场. 日本从来没有承认过他们的错误,这就是为什么这个国家无法继续前行.
Eric McSong
I realized something. Why the more the US suppresses China, the more people love China? I guess it's time for Americans change their strategies.
我好像意识到什么东西?为什么美国越压迫中国,人们就越喜爱中国?
我想美国是时候改变他们的策略了.
I realized something. Why the more the US suppresses China, the more people love China? I guess it's time for Americans change their strategies.
我好像意识到什么东西?为什么美国越压迫中国,人们就越喜爱中国?
我想美国是时候改变他们的策略了.
Chandru R
CHINA IS THE
ONLY COUNTRY ON EARTH WHERE -
MORAL IS OBEYING CONSCIENCE .*
SHAME ON THE PART OF WEST TO - JUST ACT.*
EVERYTHING IS SIMPLE
IF YOU KNOW IT. *
CHEERS. *
中国是世界上唯一一个
道德即是顺从良知的地方.
西方只管行动就好,真是可耻
如果你懂的话,每件事都很简单
欢呼
CHINA IS THE
ONLY COUNTRY ON EARTH WHERE -
MORAL IS OBEYING CONSCIENCE .*
SHAME ON THE PART OF WEST TO - JUST ACT.*
EVERYTHING IS SIMPLE
IF YOU KNOW IT. *
CHEERS. *
中国是世界上唯一一个
道德即是顺从良知的地方.
西方只管行动就好,真是可耻
如果你懂的话,每件事都很简单
欢呼
DukeNukem GBUSA
Only China can bring peace to the world
只有中国可以为世界带来和平
Only China can bring peace to the world
只有中国可以为世界带来和平
Paul Matters
I am proud as an Australian to live in a city Wollongong where our workers refused to load iron for the Japanese fascists in 1938 in support of the struggle of the Chinese people and Chinese Communist Party. So much respect for the heroes of the Chinese people in defeating Japanese fascism. The vile Australian main stream media hasnt even mentioned this anniversary. Please dont judge my country by the racists and supporters of US empire. Many of us here deeply respect PRC and the Chinese people. Bless the heroes.
作为一名生活在伍伦贡市的澳大利亚人我感到很自豪,我们的工人在1938年拒绝为日本法西斯装载铁矿石,以支持中国人民和中国…的斗争. 向战胜日本法西斯的中国人民英雄致敬. 卑鄙的澳洲主流媒体甚至都没有提到过这个周年纪念. 请不要用种族主义者和美国的支持者来评判我的国家. 我们这里的许多人尊敬中国和中国人民. 祝福英雄们.
I am proud as an Australian to live in a city Wollongong where our workers refused to load iron for the Japanese fascists in 1938 in support of the struggle of the Chinese people and Chinese Communist Party. So much respect for the heroes of the Chinese people in defeating Japanese fascism. The vile Australian main stream media hasnt even mentioned this anniversary. Please dont judge my country by the racists and supporters of US empire. Many of us here deeply respect PRC and the Chinese people. Bless the heroes.
作为一名生活在伍伦贡市的澳大利亚人我感到很自豪,我们的工人在1938年拒绝为日本法西斯装载铁矿石,以支持中国人民和中国…的斗争. 向战胜日本法西斯的中国人民英雄致敬. 卑鄙的澳洲主流媒体甚至都没有提到过这个周年纪念. 请不要用种族主义者和美国的支持者来评判我的国家. 我们这里的许多人尊敬中国和中国人民. 祝福英雄们.
相关链接
-
- 网友讨论:你更喜欢住在哪,东京还是北京 2020/09/05 23343 82 5
-
- 你最喜欢哪个城市:东京、首尔、台北、香港、曼谷、北京、上海还是 2020/08/24 34809 72 5
-
- 北京为自动驾驶测试开放更多道路 2020/07/27 21814 46 5
-
- 我用人工智能修复了100年前的北京音像! 2020/06/24 28584 52 5
-
- 中国人民很友善 2020/06/22 48557 70 5
-
- 世界上最美的寺庙,北京天坛榜上有名 2020/06/19 23634 79 5
-
- 印度的锡克教教徒将无法到巴基斯坦参加殉道日纪念活动 2020/05/19 15279 17 5
-
- 【龙腾网字幕组】从北京乘坐高铁列车一等座到桐乡!时速300公里以 2019/12/29 39574 85 5
该译文暂不支持评论哦