NEW DELHI: India now has the third highest Covid-19 caseload in the world after overtaking Russia on Sunday, even as new infections in the country rose to another record high of nearly 25,000 during the day. India also recorded 421 new deaths from the virus, taking the toll to over 2,300 in the five days of this month alone.

新德里消息:周日,印度超过俄罗斯,成为世界上新冠肺炎确诊病例第三高的国家,印度当天新感染人数又创下新高,接近2.5万人。印度新冠肺炎本月五天内的死亡人数达到了创纪录的421人,目前为止印度新冠肺炎死亡人数超过了2300人。

Total Covid-19 cases recorded in India were 6,97,887 late on Sunday, as per data collated from state governments. During the course of the day, the count went past Russia’s current caseload of 6,81,251, as per the Worldometers website. With this, only the US and Brazil have recorded higher Covid-19 cases than India.

根据印度各邦政府的数据,截至周日(7月5日)晚,印度新冠肺炎病例总数为6,97,887例。据世界实时统计数据网站统计,7月5日这天,印度确诊病例总数超过俄罗斯的6,81,251例。至此,印度超越俄罗斯与美国和巴西位列新冠肺炎病例世界前三。

As many as 24,912 new cases were detected in India on Sunday, taking the count in the five days of July so far to over 1 lakh. June, which was so far the worst month of the pandemic in the country, had witnessed a little over 4 lakh cases. Fresh cases have touch record highs on each of the past four days, starting with 22,045 infections reported on July 2.

周日(7月5日),印度新增确诊病例为24,912例,这样7月份前五天,印度的确诊病例总数超过了10万例。到目前为止,6月是印度疫情最严重的一个月,6月出现了40多万例确诊病例。7月2日报告的新增22,045例确诊病例开始,过去四天里每天的新增病例都创历史新高。

With the daily tally of infections in Assam (1,202 new cases) and Uttar Pradesh (1,155) crossing 1,000 for the first time, a record seven states reported cases in four figures on Sunday. As usual, Maharashtra had the highest count of 6,555, its second-highest tally after new cases on Saturday had crossed 7,000.

阿萨姆邦(新增1,202例)和北方邦(1,155例)的每日感染人数首次突破1,000人,7个邦周日报告的感染人数达到创纪录的四位数。和往常一样,马哈拉施特拉邦的新增病例最多,为6555人,继周六新增病例超过7000人之后又创第二新高。


Scaling a new high, Uttar Pradesh reported 1,155 new infections in the past 24 hours. With this, the total number of Covid cases in the state reached 28,061. Of the 75 districts in the state, 26 recorded cases in double digits. Six districts in the Meerut division, including Ghaziabad (182), Gautam Budh Nagar (118), Bulandshahr (37), Meerut (32), Baghpat (25) and Hapur (25), accounted for over one-third (419) of the total cases.

在过去24小时,北方邦报告了1,155例确诊病例,再创新高。至此北方邦的新冠肺炎确诊病例总数达到了28,061例。北方邦75个区中,有26个地区的确诊病例达到了两位数。密鲁特市的6个地区,包括加济阿巴德(182)、乔达摩菩提那加尔(118)、布兰德斯哈赫尔(37)、密鲁特(32)、巴格帕特(25)和哈普尔(25),等地区占总确诊病例的三分之一多(419)。


“In the biggest spike ever, Assam on July four reported 1202 cases... Time for all of us to be vigilant,” Assam minister Himanta Biswa Sarma tweeted.

“7月4日阿萨姆邦报告1202起新增确诊病例,这是最严重的一次。”阿萨姆邦部长希曼塔·比斯瓦·萨尔玛在推特上写道。

In Tamil Nadu, the number of new infections dropped below 2,000 cases for the second day in a row in Chennai, but the number of people testing positive for Covid-19 in other districts is on the rise.

泰米尔纳德邦,金奈新增确诊病例连续第二天降至2000例以下,但其他地区确诊病例却在上升。

On Sunday, Tamil Nadu reported 4,150 new cases. Of this, 56 % were from Chennai (1,713) and its three neighbouring districts — Kancheepuram (152), Tiruvallur (209) and Chengalpet (274). Two weeks ago, these four districts together contributed 72% of total cases in Tamil Nadu.

周日,泰米尔纳德邦报告了4150例新病例。其中,56%来自金奈(1713)及周边的三个地区——坎切普兰区(152)、蒂鲁瓦勒区(209)和琴格阿尔帕图区(274)。两周前,这四个区的确诊病例共占泰米尔纳德邦确诊病例总数的72%。



Telangana recorded seven deaths and 1,590 new cases of Covid-19, even as authorities said the virus was again spreading in districts near Hyderabad. With the latest numbers, the coronavirus caseload now stands at 23,902, the seventh-highest among all states, while the death toll rose to 295.

泰伦加纳邦有7例死亡病例,新增病例1590例,尽管政府部门说,病毒在海得拉巴附近地区再次蔓延。根据最新数据,目前冠状病毒病例已达23,902例,在所有邦中排名第七,死亡人数也升至295人。

State health authorities are concentrating on Medchal and Ranga Reddy districts, which have seen a huge jump in cases.

泰伦加纳邦卫生部门把主要精力放在梅德查尔和兰加雷迪地区,这两个地区的病例大幅增加。