中国人如何看待印度?[2019年上海街访] |亚洲老板
How Do The Chinese Feel About India? [Street Interview] | ASIAN BOSS
译文简介
上一篇印度人如何看中国的评论里很多人提到了这一篇,我就去找了下,这一篇也没有上传到b站,我还是传不了,因为是中文采访的,所以我就不翻译了,有兴趣可以自己去看,看不了也没关系,我选的评论里把采访内容大致都包含了。
这个视频虽然是2019年的,但是有很多是近几个月的回复,有14000多条评论,评论区好多印度人....光是争论用手吃饭很卫生的回复就有1-2000条。
正文翻译

How Do The Chinese Feel About India? [Street Interview] | ASIAN BOSS
中国人如何看待印度?[街访] |亚洲老板
评论翻译
The Element of Surprise (3700,此处数字为点赞数,下同)
"Indians are good at maths." Heard that a lot but hearing it from a Chinese is a whole new level.
“印度人对数学很擅长。”这话听了很多次了,但是从一个中国人口中听到,这是一个全新的层次。
“印度人对数学很擅长。”这话听了很多次了,但是从一个中国人口中听到,这是一个全新的层次。
Siva sriram
lol when someone is really good at something even your enemy needs to agree buddy
哈哈。哥们,当某人真的擅长某事的时候,即使是你的敌人也得同意。
lol when someone is really good at something even your enemy needs to agree buddy
哈哈。哥们,当某人真的擅长某事的时候,即使是你的敌人也得同意。


Bhaveek Jain
That''s because maths god "S Ramanujan" was Indian and many mathematician are Indian as well
那是因为数学之神拉马努金是印度人,还有很多数学家都是印度人。
(译注:拉马努金1887-1920,是印度最著名的数学家之一)
That''s because maths god "S Ramanujan" was Indian and many mathematician are Indian as well
那是因为数学之神拉马努金是印度人,还有很多数学家都是印度人。
(译注:拉马努金1887-1920,是印度最著名的数学家之一)

Ha lisya army
u sound so racist .....no one cares about your opinion actually
你听起来过于种族主义...实际上没人在乎你的意见。
u sound so racist .....no one cares about your opinion actually
你听起来过于种族主义...实际上没人在乎你的意见。
Andrew Field
I thought most of the great mathematicians (and scientists) throughout history were Western, with very few having been Indian or Chinese.
我认为历史上大部分伟大的数学家(和科学家)都是西方人,很少是印度人或者中国人。
I thought most of the great mathematicians (and scientists) throughout history were Western, with very few having been Indian or Chinese.
我认为历史上大部分伟大的数学家(和科学家)都是西方人,很少是印度人或者中国人。
Payal sharma
The numbers 1234 u read are Hindu Arabic numeral system. Number system was developed in India. Google it then talk.
你读的数字1234是印度-阿拉伯计数系统。数字系统是在印度发展起来的。搜索一下再来说吧。
The numbers 1234 u read are Hindu Arabic numeral system. Number system was developed in India. Google it then talk.
你读的数字1234是印度-阿拉伯计数系统。数字系统是在印度发展起来的。搜索一下再来说吧。
Andrew field
How brilliant, Indians developed some squiggles representing numbers. On that basis, Europeans are literary geniuses for having devised the alphabet (a, b, c...). By the way, who has produced the most maths geniuses over the centuries: Indians or Europeans?
多么聪明啊,印度人发明了一些代表数字的曲线。按这个原则,欧洲人是发明了字母表的文学天才。顺便问一下,过去几个世纪里,谁培养出了最多的数学天才:印度人还是欧洲人?
How brilliant, Indians developed some squiggles representing numbers. On that basis, Europeans are literary geniuses for having devised the alphabet (a, b, c...). By the way, who has produced the most maths geniuses over the centuries: Indians or Europeans?
多么聪明啊,印度人发明了一些代表数字的曲线。按这个原则,欧洲人是发明了字母表的文学天才。顺便问一下,过去几个世纪里,谁培养出了最多的数学天才:印度人还是欧洲人?
Mada Faka
the answer is INDIANS. If there was no India, there would be no existence of mathematics. And yes, even algebra was invented by Indians. Now please stop your white supremacy because corona has already exposed you all.
答案是印度人。如果没有印度人,甚至不会有数学的存在。还有,甚至代数也是印度人发明的。现在麻烦停止你的白人至上主义,因为新冠病毒已经让你们所有白人都现了原形。
the answer is INDIANS. If there was no India, there would be no existence of mathematics. And yes, even algebra was invented by Indians. Now please stop your white supremacy because corona has already exposed you all.
答案是印度人。如果没有印度人,甚至不会有数学的存在。还有,甚至代数也是印度人发明的。现在麻烦停止你的白人至上主义,因为新冠病毒已经让你们所有白人都现了原形。
Andrew field
You claim there would be no maths without Indians while also denouncing white supremacy. Do you not see the irony?
你声称没有印度人就没有数学,同时又谴责白人至上主义。你不觉得这很讽刺吗?
You claim there would be no maths without Indians while also denouncing white supremacy. Do you not see the irony?
你声称没有印度人就没有数学,同时又谴责白人至上主义。你不觉得这很讽刺吗?
Mada Faka
your comment makes no sense . Many white people have the tendency to claim that everything existing on this earth is discovered and invented by them which isn''t true. This is what I wanted to mean in my previous comment.
你的评论没有意义。很多白人倾向于把地球上存在的一切事物都声称是他们发现和发明的,这不是真的。这就是我之前的评论里想表达的意思。
your comment makes no sense . Many white people have the tendency to claim that everything existing on this earth is discovered and invented by them which isn''t true. This is what I wanted to mean in my previous comment.
你的评论没有意义。很多白人倾向于把地球上存在的一切事物都声称是他们发现和发明的,这不是真的。这就是我之前的评论里想表达的意思。
Andrew field
Sorry to give you the bad news, but the vast majority of inventions and discoveries have indeed been made by white people.
Indians are good at maths? I thought that almost all of the great mathematicians across the centuries were European, with extremely few having been Indian. Like most people, I''m puzzled at the rather high opinion Indians have of themselves.
很抱歉告诉你这个坏消息,但是绝大多数发明和发现的确是由白人完成的。
印度人擅长数学?我认为历史上大部分伟大的数学家都是欧洲人,只有极少数是印度人,和大多数人一样,我对印度人高度评价他们自己的行为感到迷惑不解。
Sorry to give you the bad news, but the vast majority of inventions and discoveries have indeed been made by white people.
Indians are good at maths? I thought that almost all of the great mathematicians across the centuries were European, with extremely few having been Indian. Like most people, I''m puzzled at the rather high opinion Indians have of themselves.
很抱歉告诉你这个坏消息,但是绝大多数发明和发现的确是由白人完成的。
印度人擅长数学?我认为历史上大部分伟大的数学家都是欧洲人,只有极少数是印度人,和大多数人一样,我对印度人高度评价他们自己的行为感到迷惑不解。




Siva prasad bisoyi
ahh really?I never heard such thing Be eating with hand have a unique taste and fun than fork and spoon
真的吗? 我从未听过这样的事情。
比起用刀叉,用手吃饭有一种独特的味道和乐趣。
ahh really?I never heard such thing Be eating with hand have a unique taste and fun than fork and spoon
真的吗? 我从未听过这样的事情。
比起用刀叉,用手吃饭有一种独特的味道和乐趣。
apooR choz
nope, pizzas only, you have to use hands not fork and knife.. don''t even think of fork and knife for pizzas! PS: I am not talking about pastas if you had misunderstood. Thanks
不是的,只有吃披萨的时候,你必须用手而不是刀叉...不要想着用刀叉吃披萨!
PS:我不是在说意大利面,如果你误会了的话。谢谢。
nope, pizzas only, you have to use hands not fork and knife.. don''t even think of fork and knife for pizzas! PS: I am not talking about pastas if you had misunderstood. Thanks
不是的,只有吃披萨的时候,你必须用手而不是刀叉...不要想着用刀叉吃披萨!
PS:我不是在说意大利面,如果你误会了的话。谢谢。


Kajal singh rajvanshi
We wipe our ass with our left hand and eat from the right, and we wash our hands with soap after wiping our ass, don''t tell me, after wiping your ass with tissue paper, you guys get your hands Do not wash? And don''t you use the hand while cooking ?? So you wipe your ass with tissue and leave your hand the same way and use it to cook food ?? Okay, we don''t need your suggestions, please keep your suggestions with you.
我们用我们的左手擦屁股,用我们的右手吃饭,擦完屁股后我们会用肥皂洗手,别告诉我,你用厕纸擦完屁股后不洗手?还有你做饭的过程中不会用到手吗??所以你用厕纸擦完屁股后不洗手就用手去做饭??好吧,我们不需要你的建议,你的建议留给自己吧。
We wipe our ass with our left hand and eat from the right, and we wash our hands with soap after wiping our ass, don''t tell me, after wiping your ass with tissue paper, you guys get your hands Do not wash? And don''t you use the hand while cooking ?? So you wipe your ass with tissue and leave your hand the same way and use it to cook food ?? Okay, we don''t need your suggestions, please keep your suggestions with you.
我们用我们的左手擦屁股,用我们的右手吃饭,擦完屁股后我们会用肥皂洗手,别告诉我,你用厕纸擦完屁股后不洗手?还有你做饭的过程中不会用到手吗??所以你用厕纸擦完屁股后不洗手就用手去做饭??好吧,我们不需要你的建议,你的建议留给自己吧。

Viewer ultimate
It''s in our culture to eat with hand
用手吃饭是我们的文化。
It''s in our culture to eat with hand
用手吃饭是我们的文化。
Scar sharma
that''s why immunity of indians are better than chinese
这就是为什么我们印度人的免疫力比中国人要好的原因。
that''s why immunity of indians are better than chinese
这就是为什么我们印度人的免疫力比中国人要好的原因。
Zero.0
Lol they have no idea the benefits of eating with your hands
哈哈,他们不清楚用手吃饭的好处。
Lol they have no idea the benefits of eating with your hands
哈哈,他们不清楚用手吃饭的好处。
Maxim zykov
All those saying its ok to eat with hands go back to your fckn stone age
所有那些说用手吃饭没问题的人,都该回到你他妈的石器时代去。
All those saying its ok to eat with hands go back to your fckn stone age
所有那些说用手吃饭没问题的人,都该回到你他妈的石器时代去。

Tiffany chen (3700)
I''m Chinese but I don''t like how my ppl are so shocked and confused because of Indians eating with their hands... come on plz respect their culture !!! I personally love Indian food a lot and I always eat Indian food with my hands. it makes me feel I''m eating such an international meal
我是中国人,我不喜欢我的国人因为印度人用手吃饭而感到震惊和困惑...拜托,请尊重他们的文化,我一直用我的手吃印度食物。这让我感觉我正在吃一顿国际大餐。
I''m Chinese but I don''t like how my ppl are so shocked and confused because of Indians eating with their hands... come on plz respect their culture !!! I personally love Indian food a lot and I always eat Indian food with my hands. it makes me feel I''m eating such an international meal
我是中国人,我不喜欢我的国人因为印度人用手吃饭而感到震惊和困惑...拜托,请尊重他们的文化,我一直用我的手吃印度食物。这让我感觉我正在吃一顿国际大餐。
Rafia anjum
When god made us he didn''t gave us a spoon to eat. We ate with our hands... there was no problem earlier and no problem today...
当上帝造出我们的时候,他没有给我们一个勺子用来吃饭。
我们用我们的手吃饭.....
以前没有问题,现在也没有问题....
When god made us he didn''t gave us a spoon to eat. We ate with our hands... there was no problem earlier and no problem today...
当上帝造出我们的时候,他没有给我们一个勺子用来吃饭。
我们用我们的手吃饭.....
以前没有问题,现在也没有问题....
Ricardo
He didn’t give us clothes either and we still wear it don’t we?
他也没有给我们衣服,我们仍然穿着衣服,不是吗?
He didn’t give us clothes either and we still wear it don’t we?
他也没有给我们衣服,我们仍然穿着衣服,不是吗?
————————————
Hoàng Kim Việt (5800)
Hey, wait. As far as I know, Aladdin is from Persia, not India lol
嘿,等等,据我所知,阿拉丁来自波斯,不是印度,哈哈。
(译注:有个问题是提到印度首先能想到的三件事,有人说阿拉丁神灯,肚皮舞)
Hoàng Kim Việt (5800)
Hey, wait. As far as I know, Aladdin is from Persia, not India lol
嘿,等等,据我所知,阿拉丁来自波斯,不是印度,哈哈。
(译注:有个问题是提到印度首先能想到的三件事,有人说阿拉丁神灯,肚皮舞)
John wright
Actually Aladdin is a Chinese story.
实际上阿拉丁是一个中国人的故事。
Actually Aladdin is a Chinese story.
实际上阿拉丁是一个中国人的故事。



Xiaoxiao
Aladdin is a Chinese boy according to the story. But it''s a Persian/Arabia story.
根据那个故事所说,阿拉丁是一个中国男孩。但是这是个波斯/阿拉伯的故事。
Aladdin is a Chinese boy according to the story. But it''s a Persian/Arabia story.
根据那个故事所说,阿拉丁是一个中国男孩。但是这是个波斯/阿拉伯的故事。
Theo lumina
For white people, all Asians look the same and are all from either China or Japan. For east asians, all brown people look the same and are all from India.
对白人来说,所有亚洲人看起来都一样,他们不是来自中国就是日本。
对东亚的人来说,所有棕色人种看起来都是一样,都是来自印度。
For white people, all Asians look the same and are all from either China or Japan. For east asians, all brown people look the same and are all from India.
对白人来说,所有亚洲人看起来都一样,他们不是来自中国就是日本。
对东亚的人来说,所有棕色人种看起来都是一样,都是来自印度。

——————————————
Jnyanendra Rajbongshi (1200)
I m not gonna lie but some of the things they say about india is actually true
我不想撒谎,但是他们说的有关印度的一些事情确实是真的。
Jnyanendra Rajbongshi (1200)
I m not gonna lie but some of the things they say about india is actually true
我不想撒谎,但是他们说的有关印度的一些事情确实是真的。
Tanya baluni
shame on you
你真丢脸
shame on you
你真丢脸
Siddharth sekhar
go show your fake nationalism somewhere else, every country has problems, acknowledging them and correcting them are what a true Indian is supposed to do.
去别的什么地方展示你虚假的民族主义,每个国家都有问题,承认它们并且纠正它们是一个真正的印度人该做的事情。
go show your fake nationalism somewhere else, every country has problems, acknowledging them and correcting them are what a true Indian is supposed to do.
去别的什么地方展示你虚假的民族主义,每个国家都有问题,承认它们并且纠正它们是一个真正的印度人该做的事情。

Siddharth sekhar
@J OneLife well its cuz you aren''t as good as them lmao stop whining
@J OneLife 好吧,这是因为你没有像他们一样好,笑死我了,停止你的抱怨。
@J OneLife well its cuz you aren''t as good as them lmao stop whining
@J OneLife 好吧,这是因为你没有像他们一样好,笑死我了,停止你的抱怨。
MintyMiku
@J OneLife they also took our jobs too. Mostly chinese, Chinese can get a job here easily. I live in Malaysia btw.
Malay got treated as 2nd class, Indian 3rd, Chinese 1st. Legit, most jobs own by rich Chinese company only want Chinese speaking people. But these Chinese can''t even speak Malay the fact that they were born and raised here. I blame the Brits... Chinese here mostly rich than the Malay.
@J OneLife 他们也夺走了我们的工作。大多数是华人,华人在这里可以轻易找到一份工作。顺便说一下,我住在马来西亚。
马来西亚人被当作二等人,印度人三等,华人一等。大部分合法的工作是由富有的华人公司所拥有,它们只想要会说中文的人。但是这些在这里出生,在这里成长的华人甚至都不会说马来语。我怪英国人(译注:英国殖民马来西亚后鼓励中国和印度移民过去,并且在1946年给予他们和马来人同样的公民权)....这里的华人大多数比马来人富裕。
@J OneLife they also took our jobs too. Mostly chinese, Chinese can get a job here easily. I live in Malaysia btw.
Malay got treated as 2nd class, Indian 3rd, Chinese 1st. Legit, most jobs own by rich Chinese company only want Chinese speaking people. But these Chinese can''t even speak Malay the fact that they were born and raised here. I blame the Brits... Chinese here mostly rich than the Malay.
@J OneLife 他们也夺走了我们的工作。大多数是华人,华人在这里可以轻易找到一份工作。顺便说一下,我住在马来西亚。
马来西亚人被当作二等人,印度人三等,华人一等。大部分合法的工作是由富有的华人公司所拥有,它们只想要会说中文的人。但是这些在这里出生,在这里成长的华人甚至都不会说马来语。我怪英国人(译注:英国殖民马来西亚后鼓励中国和印度移民过去,并且在1946年给予他们和马来人同样的公民权)....这里的华人大多数比马来人富裕。
Lucifer morningstar
@J OneLife lmao they''re unemployed because of their lack of skills, not due to immigrants.
@J OneLife 笑死我了,他们失业是因为他们缺乏技能,不要归咎于移民。
@J OneLife lmao they''re unemployed because of their lack of skills, not due to immigrants.
@J OneLife 笑死我了,他们失业是因为他们缺乏技能,不要归咎于移民。
Hex stats
@J OneLife u are not the original Canadian either . U are the descendants of colonizers . So we didnt take ur jobs . Its u who took the lands of native Americans . So stfu . Btw i am indian.
@J OneLife 你也不是土著加拿大人。你是殖民者的后代。所以我们没有夺走你的工作。是你们夺走了美洲原住民的土地。所以闭嘴吧。顺便说一下,我是印度人。
@J OneLife u are not the original Canadian either . U are the descendants of colonizers . So we didnt take ur jobs . Its u who took the lands of native Americans . So stfu . Btw i am indian.
@J OneLife 你也不是土著加拿大人。你是殖民者的后代。所以我们没有夺走你的工作。是你们夺走了美洲原住民的土地。所以闭嘴吧。顺便说一下,我是印度人。
————————————————
Prince Roy (1200)
"The Chinese media only shows poor children in India..."
Wow girl my respect to you.
“中国媒体只展示了印度的贫困儿童...”
哇,女孩,我对你表示尊重。
(译注:节目组问路人怎么看中国媒体对印度的报道,有个受访者说不一定正确,比较多的集中在报道那些需要帮助的儿童方面)
Prince Roy (1200)
"The Chinese media only shows poor children in India..."
Wow girl my respect to you.
“中国媒体只展示了印度的贫困儿童...”
哇,女孩,我对你表示尊重。
(译注:节目组问路人怎么看中国媒体对印度的报道,有个受访者说不一定正确,比较多的集中在报道那些需要帮助的儿童方面)

Wave rider
eradication of poverty is a must. we should not blame that foreign media shows only poor kids not rich kids. can the media ever show poor kids in denmark, norway, sweden ? it is ur fault. we had miserably failed in our national development.
消除贫困是必须的。我们不应该指责外国媒体只报道贫穷的孩子而不是富裕的孩子。媒体有可能报道丹麦,挪威,瑞典的穷孩子吗? 这是你自己的错。我们在国家发展方面惨遭失败。
eradication of poverty is a must. we should not blame that foreign media shows only poor kids not rich kids. can the media ever show poor kids in denmark, norway, sweden ? it is ur fault. we had miserably failed in our national development.
消除贫困是必须的。我们不应该指责外国媒体只报道贫穷的孩子而不是富裕的孩子。媒体有可能报道丹麦,挪威,瑞典的穷孩子吗? 这是你自己的错。我们在国家发展方面惨遭失败。
Plague2.0
we didn''t fail it''s the government that has failed not our mistake,plus Norway,sweden and Denmark were never looted and oppressed by Britishers for 200yrs were they?
我们没有失败,是政府的失败,不是我们的错。另外挪威,瑞典和丹麦从来没有被英国人掠夺和压迫200年,对吗?
we didn''t fail it''s the government that has failed not our mistake,plus Norway,sweden and Denmark were never looted and oppressed by Britishers for 200yrs were they?
我们没有失败,是政府的失败,不是我们的错。另外挪威,瑞典和丹麦从来没有被英国人掠夺和压迫200年,对吗?




Plague2.0
that’s because of high population,ignorant government and colonialism. Plus india has 17% is under poverty and every 30 mins a person comes out of poverty in india. It is not the poors fault for being poor but they still work hard enough and get less payment. Instead of taunting them or ignoring them we can atleast help them. It is not reality Sudan has more poverty than india
那是因为高污染,无知的政府和殖民主义。另外,印度有17%的人处于贫困状态,每30分钟就有一个人脱贫。贫穷并不是穷人的错误,但是他们仍然努力工作,领着更少的报酬。与其嘲笑他们或者无视他们,我们不如最低限度的帮助他们。苏丹比印度更贫穷,这不是事实。
(译注:吃饱了撑的给他算了一下,按30分钟脱贫一个来算,大概要13600年把14亿的17%脱完,如果他写错了,是30秒的话,也要200多年。)
that’s because of high population,ignorant government and colonialism. Plus india has 17% is under poverty and every 30 mins a person comes out of poverty in india. It is not the poors fault for being poor but they still work hard enough and get less payment. Instead of taunting them or ignoring them we can atleast help them. It is not reality Sudan has more poverty than india
那是因为高污染,无知的政府和殖民主义。另外,印度有17%的人处于贫困状态,每30分钟就有一个人脱贫。贫穷并不是穷人的错误,但是他们仍然努力工作,领着更少的报酬。与其嘲笑他们或者无视他们,我们不如最低限度的帮助他们。苏丹比印度更贫穷,这不是事实。
(译注:吃饱了撑的给他算了一下,按30分钟脱贫一个来算,大概要13600年把14亿的17%脱完,如果他写错了,是30秒的话,也要200多年。)

——————————————
Aditi QQ
I am an Indian and I agree to a lot of things they said like the caste system and security issues for girls . But not everything is true tho
我是个印度人,我同意他们说的很多事情,比如说种姓制度和女子的安全问题。但是并不是所有的事情都说对了。
Aditi QQ
I am an Indian and I agree to a lot of things they said like the caste system and security issues for girls . But not everything is true tho
我是个印度人,我同意他们说的很多事情,比如说种姓制度和女子的安全问题。但是并不是所有的事情都说对了。
Harsh sinha
No one from the lower caste gets discriminated today rather they are given reservation in every government jobs and colleges today the government is discriminating against the upper caste
如今,没有低种姓的人受到歧视。相反,他们在政府和大学里的每一份工作都得到了保留。政府如今歧视的是高种姓。
(译注:印度的保留制度,是指由印度宪法规定,在政府部门和公共机构里,为“落后阶层”等社会弱势群体在就业和升学方面保留一定名额的制度。该制度从1950年代起实行,旨在提高印度低种姓和贱民在印度经济、社会中的地位)
No one from the lower caste gets discriminated today rather they are given reservation in every government jobs and colleges today the government is discriminating against the upper caste
如今,没有低种姓的人受到歧视。相反,他们在政府和大学里的每一份工作都得到了保留。政府如今歧视的是高种姓。
(译注:印度的保留制度,是指由印度宪法规定,在政府部门和公共机构里,为“落后阶层”等社会弱势群体在就业和升学方面保留一定名额的制度。该制度从1950年代起实行,旨在提高印度低种姓和贱民在印度经济、社会中的地位)

Aditi QQ
let''s be real here , it still exists
I am talking facts , there are so many people in India who aren''t allowed in places like temples and other public areas . Please study sociology of India before bashing other people .
让我们现实点,它仍然存在。
我说的是事实,印度有很多人不准进入寺庙和其他公共场所。在抨击别人之前,请先学习印度社会学。
let''s be real here , it still exists
I am talking facts , there are so many people in India who aren''t allowed in places like temples and other public areas . Please study sociology of India before bashing other people .
让我们现实点,它仍然存在。
我说的是事实,印度有很多人不准进入寺庙和其他公共场所。在抨击别人之前,请先学习印度社会学。
Nova krypton
I am an Indian..... I live in Nagpur...... I don''t see any type of discrimination here
我是印度人....我住在那格浦尔....我在这里没有看到任何形式的歧视。
I am an Indian..... I live in Nagpur...... I don''t see any type of discrimination here
我是印度人....我住在那格浦尔....我在这里没有看到任何形式的歧视。
Aditi QQ
I live in Bangalore but I still see it
我住在班加罗尔,但是我仍然可以看到它。
I live in Bangalore but I still see it
我住在班加罗尔,但是我仍然可以看到它。
Optimus prime
Ok I think so you should check the rape stats in western countries India stands nowhere in front of them especially Europe yes I m not saying that India is 100% safer for girls but yes not that dangerous like it is shown on media
好吧,我认为你应该查看一下西方国家的强奸数据,印度在他们前面没有一席之地,尤其是欧洲。是的,我并不是说印度对女孩来说是绝对安全的,但是也没有像媒体显示的那么危险。
Ok I think so you should check the rape stats in western countries India stands nowhere in front of them especially Europe yes I m not saying that India is 100% safer for girls but yes not that dangerous like it is shown on media
好吧,我认为你应该查看一下西方国家的强奸数据,印度在他们前面没有一席之地,尤其是欧洲。是的,我并不是说印度对女孩来说是绝对安全的,但是也没有像媒体显示的那么危险。
Harsh sinha
many dalits are Ias or engineers now but their kids despite having all the money and resources still getting reservation and many general students whose parents have become poor are not getting the oppurtunity. Reservation should be based on a person economical status rather than his/her caste
很多达利特人(译注:贱民,不在四大种姓之内)现在是行政服务人员或者工程师,他们的孩子尽管有钱和资源,但是仍然可以享受“保留”政策。而很多普通学生,他们的父母已经变得贫穷,却得不到这个机会。保留制度应该基于一个人的经济地位,而不是他的/她的种姓。
many dalits are Ias or engineers now but their kids despite having all the money and resources still getting reservation and many general students whose parents have become poor are not getting the oppurtunity. Reservation should be based on a person economical status rather than his/her caste
很多达利特人(译注:贱民,不在四大种姓之内)现在是行政服务人员或者工程师,他们的孩子尽管有钱和资源,但是仍然可以享受“保留”政策。而很多普通学生,他们的父母已经变得贫穷,却得不到这个机会。保留制度应该基于一个人的经济地位,而不是他的/她的种姓。
——————————————
Sushma rawat
Oh my god what a lie china never gave money to India for development they only gave to pakistan increase your knowledge girl..
哦,我的天,这是撒谎,中国从来没有给过印度钱用来发展,他们只给过巴基斯坦,女孩你得增加你的知识....
Sushma rawat
Oh my god what a lie china never gave money to India for development they only gave to pakistan increase your knowledge girl..
哦,我的天,这是撒谎,中国从来没有给过印度钱用来发展,他们只给过巴基斯坦,女孩你得增加你的知识....
Tiny koo7
Moreover china never liked and loved india
they still hate us,they are just trying to show that they are too good
而且中国从来就不喜欢和喜爱印度
他们仍然憎恨我们,他们只想显示他们的优越。
Moreover china never liked and loved india
they still hate us,they are just trying to show that they are too good
而且中国从来就不喜欢和喜爱印度
他们仍然憎恨我们,他们只想显示他们的优越。


Bombshell apoorva
I think she meant chinese govt helped Pakistan Everyone knows pakistan and china are allies and india is not !
我认为她的意思是中国政府帮助巴基斯坦,所有人都知道巴基斯坦和中国是盟友,而印度却不是!
I think she meant chinese govt helped Pakistan Everyone knows pakistan and china are allies and india is not !
我认为她的意思是中国政府帮助巴基斯坦,所有人都知道巴基斯坦和中国是盟友,而印度却不是!
————————————
Stephen
I apologize for some of their stereotypical views, especially the female in jeans, who don''t know a lot of things about India and is very ignorant. Fortunately, I think most of them are very friendly praising India''s religion, long history, appearance. They also obxtively recognize the bias in some of the information they receive. China is not perfect(rich or hygiene) either, its economy is just more ahead of India currently. please have a friendly relationship
我为他们的一些老套观点表示道歉,特别是穿牛仔的女性,她不了解印度,非常无知。幸运地是,我认为他们大部分人是很友好的,他们赞美印度的宗教,悠久的历史,出众的外观(译注:好像有几个人表示好莱坞的印度妹子好看)。他们也客观地认识到他们所接收的部分信息里的偏见。中国也不是完美的(富裕或者卫生方面),中国的经济只是目前领先印度。请友好相处。
Stephen
I apologize for some of their stereotypical views, especially the female in jeans, who don''t know a lot of things about India and is very ignorant. Fortunately, I think most of them are very friendly praising India''s religion, long history, appearance. They also obxtively recognize the bias in some of the information they receive. China is not perfect(rich or hygiene) either, its economy is just more ahead of India currently. please have a friendly relationship
我为他们的一些老套观点表示道歉,特别是穿牛仔的女性,她不了解印度,非常无知。幸运地是,我认为他们大部分人是很友好的,他们赞美印度的宗教,悠久的历史,出众的外观(译注:好像有几个人表示好莱坞的印度妹子好看)。他们也客观地认识到他们所接收的部分信息里的偏见。中国也不是完美的(富裕或者卫生方面),中国的经济只是目前领先印度。请友好相处。

Maxime desmurs
looks like the indians dont want to be friends and im fine by that. i prefer pakistan culture and food anyway
看起来印度人不想交朋友,我对此没有问题。总之,我更喜欢巴基斯坦的文化和食物。
looks like the indians dont want to be friends and im fine by that. i prefer pakistan culture and food anyway
看起来印度人不想交朋友,我对此没有问题。总之,我更喜欢巴基斯坦的文化和食物。
Kaushalendra rajput
you are absolutely correct we don''t want to friends with expansionist and terrorist sympathizers, we don''t care if you like Pakistan food, its like saying I like ISIS anyway, nah we don''t care.
你完全正确,我们不想和领土扩张主义者和恐怖主义同情者交朋友,我们不在乎你是否喜欢巴基斯坦食物,这就好像说“总之,我喜欢ISIS”,不,我们不在乎。
you are absolutely correct we don''t want to friends with expansionist and terrorist sympathizers, we don''t care if you like Pakistan food, its like saying I like ISIS anyway, nah we don''t care.
你完全正确,我们不想和领土扩张主义者和恐怖主义同情者交朋友,我们不在乎你是否喜欢巴基斯坦食物,这就好像说“总之,我喜欢ISIS”,不,我们不在乎。
Important guy commenting
This channel will never make "How Indians feel about China"
这个频道永远不会制作“印度人如何看待中国”的节目。
This channel will never make "How Indians feel about China"
这个频道永远不会制作“印度人如何看待中国”的节目。
Pubg mobile
Asian boss come in India and ask Indian people how they feel for China.......
“亚洲老板”来印度问问印度人如何看待中国....
Asian boss come in India and ask Indian people how they feel for China.......
“亚洲老板”来印度问问印度人如何看待中国....

지은
Surbhi Sharma Reality is that Chinese don’t care about Indians. Just like Americans don’t care about Mexicans
现实是中国人不在乎印度人。就像美国人不在乎墨西哥人一样。
Surbhi Sharma Reality is that Chinese don’t care about Indians. Just like Americans don’t care about Mexicans
现实是中国人不在乎印度人。就像美国人不在乎墨西哥人一样。
Qwerty 1234
@Surbhi Sharma Did they tell you...stop being in your imaginary world....
@@Surbhi Sharma 他们有没有告诉你....不要待在你想象的世界里....
@Surbhi Sharma Did they tell you...stop being in your imaginary world....
@@Surbhi Sharma 他们有没有告诉你....不要待在你想象的世界里....
Manticore YT
“Bollywood is good “
latest joke bollywood this month caused 6 deaths
“宝莱坞很棒”
最新的笑话,宝莱坞这个月造成了6人死亡。
“Bollywood is good “
latest joke bollywood this month caused 6 deaths
“宝莱坞很棒”
最新的笑话,宝莱坞这个月造成了6人死亡。
Alice hang
What happened?
发生了什么?
What happened?
发生了什么?
Manticore YT
bollywood caused the death of the famous actor sushant singh rajput and because of the death of him his 5 fans also commited suicide
宝莱坞造成了著名演员苏尚特·辛格·拉吉普特的死亡,因为他的死亡,他的5个粉丝也自杀了。(译注:6月14日在家中自缢身亡,34岁)
bollywood caused the death of the famous actor sushant singh rajput and because of the death of him his 5 fans also commited suicide
宝莱坞造成了著名演员苏尚特·辛格·拉吉普特的死亡,因为他的死亡,他的5个粉丝也自杀了。(译注:6月14日在家中自缢身亡,34岁)
Chandana mandal
And one more thing is that India is not capitalistic , it''s mixed.
还有一点,印度不是资本主义制度,它是多种制度混合的。
And one more thing is that India is not capitalistic , it''s mixed.
还有一点,印度不是资本主义制度,它是多种制度混合的。
Ank
It began socialist but has slowly transferred into semi capitalist
它始于社会主义,但是已经慢慢转变为了半资本主义。
It began socialist but has slowly transferred into semi capitalist
它始于社会主义,但是已经慢慢转变为了半资本主义。
Adi sanskruti vigyan
7:22 "Because china is friendly to all countries."
No doubt ,it wants parts of each friends land.
7分22秒“因为中国对所有国家都很友好。”
毫无疑问,它想要每个朋友的部分领土。
7:22 "Because china is friendly to all countries."
No doubt ,it wants parts of each friends land.
7分22秒“因为中国对所有国家都很友好。”
毫无疑问,它想要每个朋友的部分领土。
Rohan dutt
“China is friendly everyone wants to be friend of China “ I am sure he doesn’t know the reality
“中国是友好的,每个国家都想和中国交朋友”
我肯定他搞不清现实。
“China is friendly everyone wants to be friend of China “ I am sure he doesn’t know the reality
“中国是友好的,每个国家都想和中国交朋友”
我肯定他搞不清现实。
You are right but
poor guy should know everyone is hostile towards china nowadays.
可怜的家伙,你应该知道如今每个人都对中国怀有敌意。
poor guy should know everyone is hostile towards china nowadays.
可怜的家伙,你应该知道如今每个人都对中国怀有敌意。
Shashwash M S
About the part where a bunch of Indians were staring at a woman in China , when I ( Indian) had been to China , even I was getting a lot of stares ....
(视频里)关于一个中国女人被一群印度人盯着看的部分内容,当我(印度人)在中国的时候,即使是我也被很多人盯着....
About the part where a bunch of Indians were staring at a woman in China , when I ( Indian) had been to China , even I was getting a lot of stares ....
(视频里)关于一个中国女人被一群印度人盯着看的部分内容,当我(印度人)在中国的时候,即使是我也被很多人盯着....
Happy harshu
3:06 she said India can''t keep up with rest of the world
And now look at the reality
In this Corona pandemic India is helping more than 100 countries by providing them medicines
3分06秒,她说印度跟不上世界其他地方的发展
现在看看事实:
在这次新冠大流行期间,印度正在帮助超过上百个国家,通过向他们提供药品。
3:06 she said India can''t keep up with rest of the world
And now look at the reality
In this Corona pandemic India is helping more than 100 countries by providing them medicines
3分06秒,她说印度跟不上世界其他地方的发展
现在看看事实:
在这次新冠大流行期间,印度正在帮助超过上百个国家,通过向他们提供药品。
SR
Help yourself first before helping others
在帮别人之前,先管好你自己吧。
Help yourself first before helping others
在帮别人之前,先管好你自己吧。
Surbhi sharma
somebody looks jealous!
某个人看起来嫉妒了!
somebody looks jealous!
某个人看起来嫉妒了!
SR
who’s jealous haha good that you help other countries but you have the highest cases in Asia so you needa take care of your citizens first
谁在嫉妒? 哈哈。你们帮助其他国家是好的,但是你们有着亚洲最多的确诊病例,所以你们需要首先照顾好你们自己的公民。
who’s jealous haha good that you help other countries but you have the highest cases in Asia so you needa take care of your citizens first
谁在嫉妒? 哈哈。你们帮助其他国家是好的,但是你们有着亚洲最多的确诊病例,所以你们需要首先照顾好你们自己的公民。
Love Kpop
Nah. India is extremely poor. They are corrupted and let their population die in poverty. So it''s true they cannot keep up with rest of the world. Fight me. I don''t care. Just type pictures about India online and just look at them.
不,印度极其贫穷,他们腐败堕落,任由他们的人民死于贫困。所以他们跟不上其他国家是对的。来跟我争论吧,我不在乎。只需要在网上输入关于印度的照片,然后看着它们就知道了。
Nah. India is extremely poor. They are corrupted and let their population die in poverty. So it''s true they cannot keep up with rest of the world. Fight me. I don''t care. Just type pictures about India online and just look at them.
不,印度极其贫穷,他们腐败堕落,任由他们的人民死于贫困。所以他们跟不上其他国家是对的。来跟我争论吧,我不在乎。只需要在网上输入关于印度的照片,然后看着它们就知道了。
Car facts
no one die in poverty in todays time it just your country media who spread negativity only
bro wait after 2100 we will overtake china
如今没有人死于贫困,这只是你们的国家媒体散布的消极的东西。
兄弟,等着吧,2100年后我们将反超中国。
no one die in poverty in todays time it just your country media who spread negativity only
bro wait after 2100 we will overtake china
如今没有人死于贫困,这只是你们的国家媒体散布的消极的东西。
兄弟,等着吧,2100年后我们将反超中国。
相关链接
-
- 在坎普尔北方邦的一次交火中,8名印度警察被杀,包括一名副警督 2020/07/06 35355 66 6
-
- 印度美女参观西安兵马俑 2020/07/06 39805 84 6
-
- 印度比哈尔邦的一场婚礼之后,新郎死亡,近100人查出新冠阳性 2020/07/02 36335 77 6
-
- 种族主义者在欺负亚洲人时被一拳撂倒 2020/07/02 30705 46 6
-
- 中国人为何这么喜欢大白兔奶糖 2020/07/01 51826 139 6
-
- 印度的“乔治·弗洛伊德”事件:警察拘留死亡事件激起公愤 2020/07/01 24695 57 6
-
- 今年还有这场流行病让我“觉醒”到美国/西方社会针对亚洲人的系统性 2020/06/29 28855 79 6
-
- 西班牙2019年3月的下水道污水中检测到了新冠病毒,远早于中国 2020/06/28 57143 79 6
该译文暂不支持评论哦