每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation


每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation

-------------译者:龙腾翻译总管--- 审核者:龙腾翻译总管------------



An advance by Syrian government troops into the rebel stronghold Idlib province has ruptured relations between the key international players involved the conflict. The past 10 days have seen deadly clashes between rebel-allied Turkish soldiers and Bashar al-Assad's regime forces. Turkish President Recep Tayyip Erdogan has lashed out at both Syria and its Russian backers, vowing to retaliate against any renewed attacks. Meanwhile, the fighting has unleashed a humanitarian crisis.

叙利亚驻政府军向反政府据点伊德利卜省发起的进攻使得这两个卷入冲突的国际重要力量的关系破裂。过去的十天有力地见证了反政府武装的盟友——土耳其军队与巴沙尔阿萨德的政府军之间的冲突。土耳其总统埃尔多安怒斥叙利亚政府以及在背后支持它的俄罗斯,并发誓要对任何对方再次发起的进攻进行反击。与此同时,这场战争引发了人道主义危机。