原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:天际长弓 转载请注明出处

China to complete its answer to GPS with Beidou navigation satellite launches in March, May

中国将于今年3月和5月再发射2颗北斗导航卫星以应对 GPS 挑战

by Andrew Jones — February 28, 2020

安德鲁 · 琼斯2020年2月28日



A Long March 3B launches a pair of Beidou navigation satellites from Xichang, Nov. 22, 2019.

2019年11月22日,中国在西昌卫星发射中心用长征三号乙运载火箭成功发射了两颗北斗导航卫星。

China will launch Beidou navigation satellites in March and May this year, completing a constellation designed for an array of civil and military applications.

中国将于今年3月和5月继续发射北斗导航卫星,全面建成北斗三号系统,进一步满足民用和军事应用需求。

A Long March 3B rocket arrived at the Xichang Satellite Launch Center Feb. 14, according to China News Service. The Beidou satellite for the launch has also arrived at Xichang, the report states.

据中国新闻社报道,一枚长征三号乙运载火箭于2月14日运抵西昌卫星发射中心。报道称,用于发射的北斗卫星也已抵达西昌。

Both missions will launch single satellites to geosynchronous transfer orbits using enhanced hypergolic Long March 3B rockets.

这两项任务都将使用长征三号乙增强型运载火箭将单颗卫星发射到地球同步轨道。



BDS also boosts the capabilities of the People’s Liberation Army in areas including weapons targeting, guidance and other services. Notably Beidou removes previous Chinese military reliance on U.S. GPS, which would be made unavailable in a conflict.

北斗系统还增强了中国人民解放军在武器瞄准、精确制导和其他多个领域的执行能力。 值得注意的是,北斗系统消除了中国军方对美国全球定位系统GPS的依赖,因为GPS在冲突时期必然是不能使用的。

The Beidou system has been constructed in three phases. The construction of BDS-1 to provide services to China was completed by 2000. BDS-2, providing services to the Asia-Pacific region, was completed by 2012, while BDS-3 will be completed to provide global services in H1 2020.

北斗导航系统的建设分为三个阶段。主要向中国提供服务的北斗一号系统已于2000年完成发射。 为亚太区域提供服务的北斗二号系统已于2012年完成发射,而北斗三号系统将于2020年上半年全面建成,以面向全球提供服务。

As with GPS and other navigation systems, Beidou also has requisite ground and user segments as well as the space segment.. The ground segment consists of various ground stations, including master control stations, time synchronization and uplix stations and monitoring stations.­ The user segment refers to receivers and processors that allow a system or device to make use of the signals transmitted by satellites. BDS features compatibility and interoperability with other navigation satellite systems.

与GPS和其他导航系统一样,北斗卫星导航系统也由必要的空间段、地面段和用户段三大部分组成, 地面段主要为各种地面站,包括主控站、时间同步/注入站和监测站等,用户段主要是指接收器和处理器,使系统或设备能够利用卫星发射的信号。 北斗系统具有与其他卫星导航系统兼容和互操作的特点。

The Beidou is also features in the Belt and Road Initiative (BRI) mega-project. The system has become operational in Pakistan following rollout of ground stations, with the military opting to switch from GPS to Beidou services.

北斗导航系统也参与了一带一路的大型项目。 随着地面站的建成,该系统已在巴基斯坦投入使用,巴基斯坦军方的导航定位也开始选择从GPS服务切换到北斗系统。



Official documents from the Beidou system office state (pdf) that China plans to establish a “ubiquitous, integrated and intelligent, comprehensive national positioning, navigation and timing (PNT) system” based on Beidou by 2035.

北斗系统办公室的官方文件称,中国计划在2035年之前建成一个“以北斗为核心,更加泛在、更加融合、更加智能的综合定位、导航和授时(PNT)系统。”