原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:卡思 转载请注明出处

China Confident Huawei Will Build Brazil’s 5G Mobile Network

对于华为将要建设巴西的5G移动网络,中国充满信心



(Bloomberg) -- China’s government says it’s confident that Brazil will choose Huawei Technologies Co. to build its ultra-fast fifth generation mobile network, a high-stake decision that would likely put President Jair Bolsonaro in collision course with the U.S.

(彭博社)--中国表示,对于巴西将选择华为技术公司建设其超高速第五代移动网络,他们充满信心。这是一个高风险的决定,可能会使巴西总统雅伊尔·博索纳罗与美国发生冲突。

Chinese President China is scheduled to meet his Brazilian counterpart in Brasilia this week -- their second meeting in less than a month -- during a summit of the BRICS group which also includes Russia, India and South Africa.

中国定于本周在巴西利亚会见巴西总统——这是他们在不到一个月内举行的第二次会晤——也就是在金砖国家峰会上见面,该峰会还有俄罗斯、印度和南非参加。



For the past decade, China’s vast appetite for raw materials such as iron and soy beans have made it Brazil’s top trading partner. Chinese companies also invest heavily in Latin American nation, which is seeking foreign companies to participate in Bolsonaro’s program of privatizing hundreds of billions of dollars of state assets.

过去10年来,因为中国对铁和大豆等原材料的巨大需求,它成为了巴西最大的贸易伙伴。中国企业也对拉美国家进行了大量投资,拉美国家正在寻求外国公司参与博索纳罗的数千亿美元国有资产私有化计划。

At the same time, Bolsonaro is a close ally of U.S. President Donald Trump, and Washington has warned that it could downgrade security cooperation with Brazil if it gives the Chinese technology company the go-ahead.

但与此同时,博索纳罗是美国总统特朗普的亲密盟友,华盛顿警告说,如果这家中国科技公司获得巴西批准,美国可能会减少与巴西的安全合作。

X will hold a separate bilateral meeting with Bolsonaro this week during the BRICS summit. Huawei is expected to bid in Brazil’s 5G auction next year.

本周金砖国家峰会期间,中国将与博索纳罗单独举行双边会晤。华为有望在明年的巴西5G拍卖会上竞标。

In the email interview, the Chinese Ambassador also ruled out any change in Beijing’s support for Nicolas Maduro’s administration in Venezuela. Brazil has requested its allies to instead recognize National Assembly president Juan Guaido as the legitimate president.

在电子邮件采访中,中国大使杨万明还明确了北京方面对委内瑞拉马杜罗政府的支持不会有任何变化。而巴西要求其盟国承认国民议会主席胡安·瓜伊多为合法总统。