原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:pingsense 转载请注明出处

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Wumei:Metro verkauft sein China-Geschäft

麦德龙向物美出售其中国业务


Der Handelskonzern stößt sein Engagement in China an ein chinesisches Unternehmen ab. Dafür soll Metro 20 Prozent eines Joint Ventures erhalten.

麦德龙向中国企业(物美)出售其在中国的业务。麦德龙因此得到了20%的合资公司的股份

Der Handelskonzern Metro verkauft die Mehrheit an seinem China-Geschäft an das chinesische Unternehmen Wumei. Der Konzern geht dafür eine strategische Partnerschaft mit Wumei ein und erhält 20 Prozent der Anteile an dem Joint Venture, zu dem Metro China künftig gehört. Das teilte die Metro AG mit. Den Wert seines China-Geschäfts beziffert die Metro AG auf 1,9 Milliarden Euro.

商业巨头麦德龙将其大部分的中国业务出售给中国公司物美。该集团将与物美集团建立战略合作伙伴关系,并将获得未来的麦德龙中国合资企业20%的股份。麦德龙公司的中国业务部分价值19亿欧元。

Neben dem 20-Prozent-Anteil erwartet der Konzern durch die Transaktion einen Netto-Mittelzufluss in Höhe von mehr als einer Milliarde Euro. Der Abschluss wird für das zweite Quartal 2020 angepeilt.

除了那20%的股份外,这笔交易还为该集团提供了超过10亿欧元的净现金流。

"Die Transaktion spiegelt die starke Geschäftsentwicklung und den Wert von Metro China wider", sagte Vorstandschef Olaf Koch. Sie sei zudem ein weiterer wichtiger Schritt für die Strategie des Konzerns, "das Portfolio zu vereinfachen und sich zu einem reinen Großhandelsunternehmen zu entwickeln".

麦德龙的首席执行官奥拉夫·科赫(Olaf Koch)表示:“这笔交易再次表明麦德龙中国的巨大的业务发展和价值。”这也是该集团战略中的一个非常重要的步骤,即“简化投资组合,发展成为一个纯粹的大型批发公司。”

Metro ist seit 1996 in China präsent und erzielte dort im Geschäftsjahr 2017/2018 einen Umsatz von 2,7 Milliarden Euro – weltweit 36,5 Milliarden Euro. Momentan betreibt der Konzern nach eigenen Angaben 97 Großmärkte in China. Insgesamt ist die Metro AG in 36 Ländern aktiv und beschäftigt weltweit rund 150.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.

麦德龙自从1996年以来一直在中国,在2017/2018年财年里,麦德龙实现了全球27亿欧元的营业额。目前,根据麦德龙方的消息,该集团在中国有97个大型超市。麦德龙集团在全球36个国家展开业务,在全球范围内拥有约15万名员工。