每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:13456326927-审核者:龙腾翻译总管------------



Katie Pedro
1.Don’t sexually harass girls in the office. Office is not night clubs. I had several girls in my team came complaining the expats in the company incessantly sending messages, asking them out, lingering around their desks every day, even tried to kiss her. In some cases the expat was her father’s age. The girls were too afraid to tell them off. I had to ask them to stop. I had one expat comment on my legs when I was conducting an exit interview! WTF.

1)不要在办公室性骚扰女生。办公室可不是夜总会。我的团队里就有几个女生曾向我抱怨,公司的一些外籍员工不停地发信息给她们,想约她们出去,每天在她们的办公桌周围徘徊,甚至还想强吻人。其中有些外国人老得都可以当这些姑娘们的爸爸了。姑娘们太害怕了,甚至都不敢告发大骂他们一番。我不得不要求他们停止这种骚扰行为。我就有次在申请离职进行面谈时,被个外国佬摸大腿了!(国骂)。



4.If you have a problem and complain to a service personnel, the service person will smile at you. They were trained to always smile to the customers no matter how upset he/she is. They don’t mean to laugh at your face. My husband spent several years to finally understand that smile is not mean to be disrespectful. Don’t abuse the service person because of that. I saw a foreigner scream at a girl at the airport counter “Why are you laughing!!!” . They were smiling because that their work protocol. If you scream too much, most likely the person will smile, slowly back away and disappear. You got no one to service you.

4)如果你有问题要向服务人员投诉,他们会对你微笑。他们被训练成要始终对顾客保持微笑,无论他/她自身有多不高兴。这不意味着他们在故意嘲笑你。我丈夫花了几年时间终于明白,这种微笑并不意味着无礼。所以不要因为这种原因而辱骂服务者。我就见过一个外国人对在机场柜台的一女服务人员大吼:“你为什么笑!!!”他们笑,仅仅是因为这是他们的工作规范。如果你一直叫喊,极有可能服务人员会微笑着慢慢退后,然后消失离开。最终会没有人为你服务。

-------------译者:Tony^_^^_^-审核者:龙腾翻译总管------------

5.Do not lump all Chinese together as if they are monolithic one. No one group of Chinese can represent all. We are different people with different local culture and dialect. Understand you are curious about everything, but experiencing a few similar incidences and judging that you know what all Chinese are about is not appreciated. You will hear something you don’t like, such as “China is very big blah blah blah”.

5)不要把所有中国人混为一谈,好像他们是个统一的整体。没有一个中国人团体能代表所有中国人。我们有着拥有不同当地文化、说着不同方言的众民族。很明白你们很好奇每件事,但是只经历了一些类似的事就来评断所有的中国人都是你知道的那样是不让人欣赏的。你会听到一些你不喜欢的言论,比如‘中国非常大啊’等等等。



[Edit] one comment suggest me soften the content. I want to clarify I do not mean all foreigners in China behave the same. Majority of foreigners lived in China behaved respectfully and normal (We all got angry or frustrated sometimes, that’s normal). The first three points are harsher, but I don’t meant to hint all foreigners doing it, I don’t mean only foreigners doing it either. But they are my true experience. I want to find a way to vent it out. So I do want to say there are many other expats who are sincere, professional, and decent in my former company. They remain my good friends.

[写在后]有一条评论建议我柔和内容。我想声明下,我不是指所有在中国的外籍人士都是这样的行径。绝大多数老外在中国待人都很恭敬有礼,行为举止正常普通。(我们都有生气或者沮丧的时候,这很正常)。前三点是说得严厉了点,但我不是暗示所有的老外都那样做,也不是说只有老外才那样做。但是这些都是我个人真实的经历。我只是想找个方式倾诉发泄出来而已。所以我想说在我之前的单位里也有着很多真诚、专业和很正派的老外。他们到现在仍是我的好友。