原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:雨天不打伞 转载请注明出处

Boyfriend's fury as Indian men who 'drugged, rapedand beheaded his girlfriend before hanging her from a tree' are freed on bail

男友狂怒!印度男子将其女友“下药、强奸、斩首,然后将其吊在树上”后竟获保释(印度男子“下药、强奸、斩首女子”后竟被保释!)

正文:



Speaking to Mirror Online,Andrew, 42, said: 'Why are they out on bail in the first place? If they areguilty then they are a clear danger to other women.

42岁的安德鲁在接受Mirror Online采访时说:“他们为什么会获得保释?如果他们有罪,那么他们对其他女性来说就是极其危险的。

'If those guys did what they areaccused of doing to Liga then they are animals and they should not be allowedto roam the streets.'

“如果这俩人真的做了他们被指控对里加所做的事情,那么他们就是禽兽,不应该被允许在街上游荡。”

Latvian-born Liga, who livedin Ireland with her partner, was seeking treatment for PTSD with her sister ata wellness retreat in Kerala when she disappeared on March 14 last year.

去年3月14日,出生于拉脱维亚的里加在喀拉拉邦的一家健康疗养院失踪,其曾和她的姐妹在该疗养院接受战后创伤综合征的治疗。

The 33-year-old's headless,decomposing body was found almost 40 days later near a mangrove forest inThiruvallam on April 21.

4月21日,这名33岁的无头腐烂尸体在40天后被发现,地点在特鲁瓦拉姆的一片红树林附近。

Police later arrested andcharged Umesh and Udayan with first-degree murder and rape.

警方随后逮捕了乌梅什和乌达扬,并指控他们一级谋杀和强奸。

They were released on bailuntil a trial date could be set, which was scheduled to be decided lastThursday.

他们获得保释直到审判日期确定为止,审判日期定于上周四。

However, as the pair failed toshow up to court, a new hearing has been planned for June 12 when the accusedwill be read their charge sheets and a date will be set for their trial.

然而,由于两人未能出庭,新的听证会计划在6月12日举行,届时被告将阅读起诉书,并确定审判日期。



He said: 'I try not to let itget to me but the delays just prove that it's not really being taken seriously.We were told that the police have an airtight case against them so why are theyallowed out on bail? It's a total farce.'

他表示:“我试着不让这件事影响到我,但拖延只是证明这件事并没有被认真对待。”我们被告知警方对他们有严密的指控,所以为什么他们获得了保释?这完全是一场闹剧。”