每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation

每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------



A middle-aged Chinese mogul has been forced to deny rumors he is dating Taylor Swift.

一位中国中年大亨被迫出来否认他和泰勒·斯威夫特交往的绯闻。

Charles Zhang Chaoyang 52 responded to entirely unproven social media reports that Swift has struck up a new romance with a Chinese tycoon in his 50s.

Charles张朝阳今年52岁,回应了完全未经证实的社交媒体报道:斯威夫特和中国一名50多岁巨头开启了一段新恋情。

Chinese internet sleuths seemingly decided Zhang was the man in question - due to his matching up with the two descxtions in the online rumor.

中国网络狗仔们似乎已经确定张就是提问里的男人 - 由于他十分匹配这段线上传闻的2个条件。

-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------



But the 52-year-old denied the claim on Friday going as far as to say he does not even know who Swift 27 is.

但52岁的张在周五辟谣,并竟然声称他甚至不知道谁是斯威夫特(27岁)

'It’s just a rumour' the CEO of Sohu - a Chinese internet firm said according to the South China Morning Post.

根据南华早报报道:“这只是谣传”搜狐的ceo 张说-搜狐是一家中国互联网公司

'I have no interest in foreign women... I don’t even know who Taylor Swift is.'

“我对外国女人没兴趣。。。我甚至不知道谁是泰勒·斯威夫特”