原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:yearning 转载请注明出处

Carlo Montemagno is seen with a foam bioreactor for carbon capture in Edmonton on Friday, Jan. 6, 2017.
Dr. Montemagno has engineered a new way to capture CO2 from industrial-gas emissions.

2017年1月6日星期五,在埃德蒙顿,Carlo Montemagno和碳捕获的泡沫生物反应器在一起。

What if carbon-dioxide emissions could be transformed from a liability into an asset?


That’s the $20-million question behind the NRG COSIA Carbon XPrize, a global competition to create technology that converts CO2 into valuable products.


“In energy and climate, few ideas are as potentially transformative as the idea of turning the economics of CO2 and climate change on its head,” said Marcius Extavour, director of technical operations for the prize.

本次奖项的技术实施负责人Marcius Extavour表示:“在能源和气候领域,没有什么点子能在变革型的潜力上和转化二氧化碳和改造气候相提并论。”

Nine Canadian companies are among the 27 teams that have advanced to the semifinals.


Ten finalists will be announced in 2018 and a winner will be revealed in 2020.


Here’s a look at some of the Canadian semifinalists.


Ingenuity Lab, Edmonton


Terra CO2 Technologies is developing a technique to transform acid rock drainage and carbon-dioxide emissions – two damaging byproducts of mining – into a stable substance.


Acid rock drainage refers to the acidic water that results when sulphide minerals are exposed to air and water and produce sulphuric acid, which is harmful to wildlife if it leaks into waterways. Mining companies must use costly methods to contain the drainage, including treating it with lime and storing it in large tailings ponds.


Terra CEO Dylan Jones said the company aims to solve the environmental threat of acid rock drainage and save mining companies money. Their technology treats the drainage through an electrochemical process that separates the sulphur from the mineral.

公司负责人Dylan Jones表示,公司的目标是解决矿山酸性排放所导致的环境威胁,并节省矿业公司的开支。它们的技术将排放物通过一个电化学装置以将硫化物从矿石中分离出来。

The company uses a common iron-sulphide mineral called pyrite or “fool’s gold” as an example. It pulls CO2 out of the air and combines with the iron to make an iron carbonate, which is stable in normal atmospheric conditions and doesn’t produce any acid.


“Our application for the technology is huge for the mining industry,” Mr. Jones said. “We’re looking at it as a cost-saving technology.”


Carbicrete, Montreal

Cement produces a great deal of greenhouse gas emissions – about one tonne of CO2 for every tonne of cement.


That’s why Carbicrete invented a way to make concrete without using cement.


The company takes CO2 from any industrial source – a power plant or a refinery, for example – and injects it into concrete, where it is sequestered and turned into a solid. The process reduces the carbon footprint of the product by taking CO2 out of the air and turning it into a solid material, which happens to make concrete stronger, and also cuts down the concrete producer’s costs.


There is more concrete manufactured on the earth than any other material, so this technology has the potential to reduce significant quantities of CO2, vice-president of sustainability Jennifer Wagner said.

负责可持续发展的副主管Jennifer Wagner表示,在地球上,混凝土生产得比其他材料多得多,所以此项技术有潜力减少大量的二氧化碳。

“The technology makes concrete stronger, greener and less expensive to manufacture.”