每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:氯化钠⊙▽⊙槑-审核者:龙腾翻译总管------------

A Chinese drone maker has revealed a giant quadcopter big enough to fit a passenger.

据一家中国的无人机制造商透露,其已经制造出了可以载人的四轴飞行器。

EHang claims to be building the world's first 'Autonomous Aerial Vehicle' for transporting people.

亿航公司称建造出了世界上第一架可载人的“自动飞行器”。

Unveiled at CES in Las Vegas and called the 184, the all-electric vehicle has four arms with a total of eight propellers at the end.

在拉斯维加斯的消费类电子展上公开了这款名为184的全电动飞行器,这款无人机有四个翼展,每个翼展上有两个螺旋桨。

'You know how it feels to sit in a Ferrari? This is 10 times better,' George Yan, co-founder of Ehang said in an interview with DailyMail.com.

你知道坐在法拉利里面是什么感觉么?这比那要好十倍,Ehang的创始人之一George Yan在每日邮报的采访中说道



The company says the 184 is autonomous, so all the passenger has to do is enter in their destination in the smartphone app, sit back, and let the drone take over.

工作人员说184完全自动化,乘客所要做的就是把他们的目的地输入到智能手机的应用中,然后乘着无人机抵达地点。



'On the drone itself we have built pretty sophisticated back up services so if another system fails then another will take over.'

在无人机上我们装备了最优良的后备系统,要是一个系统损坏,另一个会马上接替他的任务。

In the event of an emergency, passengers can also elect to halt flight and simply hover in the air.

要是遇到了紧急情况,乘客可以选择悬停在空中